Deutsch-Arabisch
...
Mir bleibt nichts anderes übrig
ليس لدي خيار سوى
relevante Treffer
Nichts bleibt wie es ist.
مفيش حاجة بتفضل على حالها.
{تعبير مصري}
Nichts bleibt, wie es war.
دوام الحال من المحال.
{مثل مصري}
nichts zu wünschen übrig lassen
في المستوى المطلوب
jdn. nichts anders übrig bleiben
لم يعد أمامه خيار
Das nützt mir nichts!
لن أستفيد منه شيئًا!
mir fällt nichts ein
لا يخطر شيء على بالي
du kannst mir nichts entkommen
لا يمكنك الهروب مني
Das nützt mir nichts!
لن يعود علي بالنفع!
Dafür kann ich mir nichts kaufen!
لن يعود علي بالنفع!
Dafür kann ich mir nichts kaufen!
umgang.
لن أستفيد منه شيئًا!
Was nichts kostet, ist nichts.
اللي يجي ببلاش يروح ببلاش.
{مثل مصري}
Aus nichts wird nichts.
umgang.
لا شيء من لا شيء
von nichts kommt nichts
لا شيء يأتي من لا شيء
bleibt dran
استمروا
bleibt ungeklärt
لا يزال غير مفسر
der
Täter bleibt unerkannt
ويبقى المجرم مجهول الهوية
übrig
(adj.)
بَاقِي
übrig
(adj.)
سائِر
übrig
(adj.)
فَائِضٌ
Die erweiterte Maskenpflicht bleibt.
يظل وجوب ارتداء الكمامة ساريًا.
übrig bleiben
(v.)
بَقَّى
{يبقى، بقاء}
übrig bleiben
(v.)
تَبَقَّى
{يتبقى، تبقياً}
übrig geblieben
متبقي
wo anderes
في أي مكان آخر
Wer nichts für andere tut, der tut auch nichts für sich.
من لم يقضِ حوائج الناس، لا تُقضى حاجته.
etwas anderes
شيئ آخر
anderes als
بِخلَاف
was anderes
شيء آخر
ein
anderes Stockwerk
طابق آخر
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen