Keine exakte Übersetzung gefunden für اختل
Meinen Sie vielleicht:
Übersetzen Deutsch Arabisch اختل
Deutsch
Arabisch
ähnliche Treffer
-
abweichen (v.) , {wich ab / abwich ; abgewichen}mehr ...
-
andichten (v.) , {dichtete an / andichtete ; angedichtet}mehr ...
-
ausdenken (v.) , {dachte aus / ausdachte ; ausgedacht}mehr ...
-
aushecken (v.) , {heckte aus / ausheckte ; ausgeheckt}mehr ...
-
erfinden (v.) , {erfand ; erfunden}mehr ...
-
stehlen (v.) , {stahl ; gestohlen}mehr ...
-
über etw. streiten (v.)mehr ...
-
sich unterscheiden (v.)mehr ...
-
unterschlagen (v.) , {schlug unter / unterschlug ; untergeschlagen}, {Recht}اِخْتَلَسَ {قانون}mehr ...
-
variieren (v.) , {variierte ; variiert}mehr ...
-
sich vermischen (v.)mehr ...
-
veruntreuen (v.) , {veruntreute ; veruntreut}, {Recht}اِخْتَلَسَ {قانون}mehr ...
-
klauen (v.) , {klaute ; geklaut}mehr ...
-
sich mischen (v.)mehr ...
-
rauben (v.) , {raubte ; geraubt}mehr ...
-
ersinnen (v.)mehr ...
-
flunkern (v.)mehr ...
-
ausbrüten (v.)mehr ...
-
differieren (v.)mehr ...
-
stibitzen (v.)mehr ...
-
zusammenfliessen (v.)اِخْتَلَطَ {مياه}mehr ...
-
zappeln (v.)mehr ...
-
اِخْتَلَطَ {بِـ}mehr ...
-
lange Finger machen {selten}, umgang.mehr ...
-
filzen (v.) , umgang.اختَلسَ {شيئًا زهيدًا}mehr ...
-
fingieren (v.)mehr ...
-
vortäuschen (v.)mehr ...
-
anrühren (v.)mehr ...
-
fabrizieren (v.)mehr ...
-
erschleichen (v.) , form.mehr ...
Textbeispiele
-
Normalerweise sind beide ausgeglichen und wenn nicht,nähern sie sich durch starke Kräfte einander an.وعادة يتساوى الجانبان، وإذا اختل هذا التوازن فهناك قوىعاتية تدفع كلاً من الجانبين في اتجاه الآخر.
-
Und die Mechanik hat deshalb nicht funktioniert, weil das Herdenverhalten – das von der Politik auf eine Weise beeinflusstwurde, die wir erst jetzt langsam verstehen – sie erdrückthat.ثم اختل عمل السباكة بسبب سلوك القطيع ــ الذي شكلته السياساتعلى النحو الذي بدأنا للتو فقط في فهمه ــ الذي طغى عليهاوأربكها.
-
Alles was schief gehen konnte, ging auch schief.ومن ثم فقد اختل كل ما كان عُـرضة للخلل.
-
Wenn der Himmel sich spaltetإذا السماء انشقت ، واختلَّ نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فجَّر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور قُلِبت ببعث مَن كان فيها ، حينئذ تعلم كلُّ نفس جميع أعمالها ، ما تقدَّم منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
-
und wenn die Sterne zerstreut sindإذا السماء انشقت ، واختلَّ نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فجَّر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور قُلِبت ببعث مَن كان فيها ، حينئذ تعلم كلُّ نفس جميع أعمالها ، ما تقدَّم منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
-
und wenn die Meere über die Ufer tretenإذا السماء انشقت ، واختلَّ نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فجَّر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور قُلِبت ببعث مَن كان فيها ، حينئذ تعلم كلُّ نفس جميع أعمالها ، ما تقدَّم منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
-
und wenn die Gräber ausgeräumt werdenإذا السماء انشقت ، واختلَّ نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فجَّر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور قُلِبت ببعث مَن كان فيها ، حينئذ تعلم كلُّ نفس جميع أعمالها ، ما تقدَّم منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
-
dann wird jede Seele wissen , was sie getan und was sie unterlassen hat .إذا السماء انشقت ، واختلَّ نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فجَّر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور قُلِبت ببعث مَن كان فيها ، حينئذ تعلم كلُّ نفس جميع أعمالها ، ما تقدَّم منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
-
Wenn der Himmel zerbrichtإذا السماء انشقت ، واختلَّ نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فجَّر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور قُلِبت ببعث مَن كان فيها ، حينئذ تعلم كلُّ نفس جميع أعمالها ، ما تقدَّم منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
-
und wenn die Sterne sich zerstreuenإذا السماء انشقت ، واختلَّ نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فجَّر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور قُلِبت ببعث مَن كان فيها ، حينئذ تعلم كلُّ نفس جميع أعمالها ، ما تقدَّم منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .