لا توجد نتائج مطابقة لـ تأويلا
ترجم تركي عربي تأويلا
تركي
عربي
نتائج مشتقة
-
birinci (adj.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
paraf (n.)... المزيد
-
stresli (adj.)... المزيد
-
tan (n.)... المزيد
-
yorumlamak (v.)... المزيد
-
sökülmek (v.)... المزيد
-
şafak (n.)... المزيد
-
ilk (adj.)... المزيد
-
çözülmek (v.)... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
Ölçtügünüz zaman tam ölçün ve dogru terazi ile tartin. Bu hem daha hayirlidir ve sonuç itibariyle de daha güzeldir.وأوفوا الكيل إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم ذلك خير وأحسن تأويلا
-
Ölçtüğünüz zaman ölçüyü tam yapın , doğru terazi ile tartın . Bu daha iyidir , sonuç bakımından da daha güzeldir .« وأوْفوا الكيل » أتموه « إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم » الميزان السوي « ذلك خير وأحسن تأويلاً » مآلاً .
-
Ölçtüğünüz zaman ölçüyü tam tutun ve dosdoğru bir tartıyla tartın ; bu , daha hayırlıdır ve sonuç bakımından daha güzeldir .« وأوْفوا الكيل » أتموه « إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم » الميزان السوي « ذلك خير وأحسن تأويلاً » مآلاً .
-
Bir şeyi ölçtüğünüz zaman , ölçüyü tam tutun , doğru teraziyle tartın . Böyle yapmak , sonuç itibariyle daha güzel ve daha iyidir .« وأوْفوا الكيل » أتموه « إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم » الميزان السوي « ذلك خير وأحسن تأويلاً » مآلاً .
-
Bir şey ölçtüğünüz vakit ölçeği tam tutun , tarttığınız şeyi doğru teraziyle tartın . Bu , hem daha hayırlıdır size , hem sonucu daha güzeldir .« وأوْفوا الكيل » أتموه « إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم » الميزان السوي « ذلك خير وأحسن تأويلاً » مآلاً .
-
Hilesiz teraziyle tartın . Bu , hem hayırlı hem de sonuç bakımından güzeldir .« وأوْفوا الكيل » أتموه « إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم » الميزان السوي « ذلك خير وأحسن تأويلاً » مآلاً .
-
Ölçtüğünüz zaman tastamam ölçün ve doğru terazi ile tartın . Bu , hem daha iyidir hem de neticesi bakımından daha güzeldir .« وأوْفوا الكيل » أتموه « إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم » الميزان السوي « ذلك خير وأحسن تأويلاً » مآلاً .
-
Ölçtüğünüz zaman tam ölçün ve doğru terazi ile tartın . Bu hem daha hayırlıdır ve sonuç itibariyle de daha güzeldir .« وأوْفوا الكيل » أتموه « إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم » الميزان السوي « ذلك خير وأحسن تأويلاً » مآلاً .
-
Doğru terazi ile tartın . Bu hem ticaretiniz için daha hayırlı , hem de âkıbet yönünden daha güzeldir .« وأوْفوا الكيل » أتموه « إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم » الميزان السوي « ذلك خير وأحسن تأويلاً » مآلاً .
-
Ölçtüğünüz zaman ölçüyü tam yapın ve doğru teraziyle tartın . Elbette bu daha iyidir ve sonucu daha güzeldir« وأوْفوا الكيل » أتموه « إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم » الميزان السوي « ذلك خير وأحسن تأويلاً » مآلاً .