Deutsch-Arabisch
...
Die zur Eindämmung COVID-19-Pandemie ergriffenen Präventivmaßnahmen
{Med}
الإجراءات الوقائية المتخذة ضد انتشار جائحة كوفيد 19
{طب}
relevante Treffer
die
Falschinformationen zur COVID-19-Pandemie
(n.) , Pl., {Med}
معلومات مغلوطة عن جائحة فيروس كورونا
{طب}
die
Auswirkungen der COVID-19-Pandemie auf die Gesundheitsversorgung
{Med}
أثار جائحة فيروس كورونا على المستشفيات
{طب}
die
Umweltauswirkungen der COVID-19-Pandemie
{Med,Umwelt}
أثر جائحة فيروس كورونا على البيئة
{طب،بيئة}
die
Todesopfer der COVID-19-Pandemie
Pl., {Med}
وفيات جائحة فيروس كورونا
{طب}
sozioökonomische Auswirkungen der COVID-19-Pandemie
{Med}
أثر جائحة فيروس كورونا على الحياة الاجتماعية
{طب}
der
Solidaritätsfonds zur Bekämpfung von COVID-19
{Med,Pol}
صندوق الاستجابة للتضامن من أجل مكافحة فيروس كورونا
{طب،سياسة}
das
Rahmenübereinkommen der WHO zur Eindämmung des Tabakgebrauchs
{Pol}
اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ
{سياسة}
die Hand zur Hilfe reichen
مد يد المعونة
die Hand zur Hilfe reichen
مد يد العون
die Hand zur Hilfe reichen
مد يد المساعدة
Recht zur Festnahme von Zivilisten durch die Armee
الضبطية القضائية
Die Kosten des Verfahrens fallen der Staatskasse zur Last.
{Recht}
تتحمل خزينة الدولة مصاريف الدعوى.
{قانون}
das
Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt
{Pol}
اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية
{سياسة}
Das Nichtbeachten der Verhaltensregeln kann zu gefährlichen Situationen führen, die schwere Brandverletzungen zur Folge haben.
{ind.}
قد يؤدي عدم مراعاة قواعد التصرف إلى مواقف خطرة تكون تبعاتها وقوع إصابات حرق بالغة.
{صناعة}
die
Eindämmung
(n.)
احْتِواء
die
Eindämmung
(n.) , [pl. Eindämmungen] , {ind.}
إقامة سد
{صناعة}
die
Eindämmung
(n.) , [pl. Eindämmungen]
مَنْعٌ
die
Eindämmung
(n.) , [pl. Eindämmungen] , {Wirt}
حَدّ
{اقتصاد}
Covid-19
{Med}
فيروس كورونا
{طب}
Covid-19
{Med}
كوفيد 19
{طب}
die
Eindämmung des Coronavirus
(n.) , {Med}
احتواء فيروس كورونا
{طب}
die
Eindämmung der Erkrankung
(n.) , {Med}
احتواء المرض
{طب}
die
Eindämmung der Inflation
{Wirt}
الحدّ من التضخم المالي
{اقتصاد}
die
Eindämmung der Atemwegserkrankungen
(n.) , {Med}
الحد من انتشار أمراض الجهاز التنفسي
{طب}
die
Eindämmung des Waffenschmuggels
{Pol}
وقف تهريب السلاح
{سياسة}
der
Covid-19-Antikörpertest
(n.) , {Med}
اختبار الأجسام المضادة لكوفيد 19
{طب}
der
Covid-Schnelltest
(n.) , {Med}
اختبار كوفيد السريع
{طب}
der
Covid-19-Schnelltest
(n.) , {,Med}
اختبار سريع لمرض كوفيد-19
{عامة،طب}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen