Deutsch-Arabisch
...
in der politischen Mitte
{Pol}
في الوسط السياسي
{سياسة}
relevante Treffer
die
Analyse der politischen Situation
{Pol}
تحليل الوضع السياسي
{سياسة}
zur Kritik der politischen Ökonomie
{Wirt}
مساهمة في نقد الاقتصاد السياسي
{اقتصاد}
in der Mitte
في منتصف
in der Mitte
في الوسط
die
Krise in der Mitte des Lebens
(n.)
أزمة منتصف العمر
an politischen Opportunitäten orientiert
{Pol}
مبني على اعتبارات المصالح السياسية
{سياسة}
Studien im politischen Denken
(n.) , Pl., {Bildung,Pol}
دراسات في الفكر السياسي
{تعليم،سياسة}
aus politischen Gründen
لأسباب سياسية
die
Grundsätze des österreichischen politischen Systems
Pl., {Pol}
مبادئ النظام السياسي النمساوي
{سياسة}
die
Mitte
(n.) , [pl. Mitten]
وَسَطٌ
die
Mitte
(n.) , [pl. Mitten]
مَرْكَز
die
Mitte
(n.) , [pl. Mitten]
مُنْتَصَفٌ
[ج. منتصفات]
Berlin Mitte
{Geografie}
برلين ميته
{جغرافيا}
die
goldene Mitte
خير الأمور الوسط
die
Mitte des Monats
(n.)
منتصف الشهر
die
Mitte des Meeres
منتصف البحر
Mitte vergangenen Jahres
في منتصف العام الماضي
ab Mitte des vergangenen Jahres
منذ منتصف العام الماضي
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Recht}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Recht}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
Liste der Betriebsuntersagungen für den Luftraum der Europäischen Union
قائمة شركات الطيران المحظورة في الاتحاد الأوروبي
bilaterale Verträge zwischen der Schweiz und der Europäischen Union
{Pol}
العلاقات الثنائية بين سويسرا والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
ein
Fehler trat bei der Verbindung mit der Bank auf
حدث خطأ أثناء الاتصال بالبنك
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen