Deutsch-Arabisch
...
gegen die Tötung von Tieren
ضد قتل الحيوان
relevante Treffer
Die Mitchells gegen die Maschinen
{tv.}
عائلة ميتشل في مواجهة الآلات
{تلفزيون}
gegen die Wand
في وش الحيط
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
{Pol}
المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
{سياسة}
Verstöße gegen die Sofortmeldepflicht
Pl., {Recht}
مخالفات الالتزام بالإبلاغ الفوري
{قانون}
Verstoß gegen die Teilnahmebedingungen
انتهاك شروط المشاركة
die
Pietät gegen die Eltern
{Relig.}
بِرُّ الوالدين
{دين}
die
Immunität gegen die Krankheit
مناعة للمرض
gegen die Regeln verstoßen
انتهك لقواعد
Verbrechen gegen die Menschlichkeit
{Pol}
جرائم ضد الإنسانية
{سياسة}
der
Verstoß gegen die Verpflichtung
خرق الالتزام
der
Widerstand gegen die Staatsgewalt
{Recht}
مقاومة السلطات
{قانون}
Verstoß gegen die Richtlinie
مخالفة التوجيهات
die
Impfung gegen die Krankheit
لقاح للمرض
Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet
{Recht}
قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية
{قانون}
Die bestimmte Höchstdauer für die Unterbringung in der Sicherungsverwahrung von 10 Jahren wurde aufgehoben,
{Recht}
تم إلغاء الحد الأقصى للإيداع في الحبس الوقائي البالغ 10 سنوات.
{قانون}
Verbrechen gegen die Menschlichkeit begehen
{Pol}
يقترف جرائم ضد الإنسانية
{سياسة}
Nürnberger Prozess gegen die Hauptkriegsverbrecher
{hist.}
محاكمات نورنبيرغ
{تاريخ}
Einwendungen gegen die Rechnung erheben
{Recht}
قدّم اعتراضات على الحساب
{قانون}
gegen die Mächte des Bösen
ضد قوى الشر
gegen die guten Sitten verstoßend
(adj.)
مُنافٍ للآداب
der
Verstoß gegen die Bestimmungen des Gesellschaftsvertrags
(n.) , {Recht}
مخالفة أحكام عقد الشركة
{قانون}
Patriotische Europäer gegen die Islamisierung des Abendlandes
{Abkürzung: PEGIDA}, form., {Pol}
وطنيون أوروبيون ضد أسلمة الغرب
{اختصارًا: بيجيدا}، {سياسة}
Haager Kodex gegen die Verbreitung ballistischer Raketen
{Pol}
الاتفاقية الدولية للحد من انتشار الصواريخ الباليستية
{سياسة}
die
Erklärung über die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen
إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة
das
Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt
{Pol}
اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية
{سياسة}
Mittel gegen Ausbruch von Krankheiten
Pl., {Med}
وسائل منع انتشار الأمراض
{طب}
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {Recht,Wirt}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
Internationaler Tag gegen den Einsatz von Kindersoldaten
{Pol}
يوم اليد الحمراء
{سياسة}
Experimente an Tieren
Pl.
تجارب على الحيوانات
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen