Deutsch-Arabisch
Substantiv, feminin
die
Steuern auf Waren und Dienstleistungen
(n.) , Pl., {Comp}
ضريبة على البضائع والخدمات
{كمبيوتر}
relevante Treffer
das
Ergebnis vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände
(n.) , {Wirt}
الأرباح قبل دفع الفوائد والضرائب ومخصص الاستهلاك وإطفاء الدين
{اقتصاد}
das
Ergebnis vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen
{Wirt}
الأرباح قبل الفائدة والضرائب والإهلاك واستهلاك الدين
{اقتصاد}
Güter und Dienstleistungen
Pl.
السلع والخدمات
wir steuern auf eine Rezession zu
نحن مقبلون على ركود
die
Waren- und Frachtkosten
{Wirt}
كلفة البضاعة وأجرة الشحن
{اقتصاد}
die
Untersektion Pension und Steuern
وحدة الضرائب ومعاشات التقاعد
der
Gewinn vor Zinsaufwendungen und Steuern
(n.) , {Wirt}
الأَربْاح قَبْلَ الفَوائِد والضَّرائِب
{اقتصاد}
der
Kommissar für Steuern und Zollunion
{Pol}
مفوض شؤون الضرائب والاتحاد الجمركي
{سياسة}
Das Gehalt unterliegt allen Steuern, Abgaben und sonstigen Abzügen
{Recht}
يخضع المرتب لكافة الضرائب والرسوم والاستقطاعات الأخرى
{قانون}
Vertraue auf den HERRN von ganzem Herzen und verlass dich nicht auf deinen Verstand; erkenne Ihn auf allen deinen Wegen, so wird Er deine Pfade ebnen.
{Sprüche 3:5, 6, Neue-Welt-Übersetzung}, {Relig.}
تَوَكَّلْ عَلَى الرَّبِّ بِكُلِّ قَلْبِكَ، وَعَلَى فَهْمِكَ لاَ تَعْتَمِدْ. فِي كُلِّ طُرُقِكَ اعْرِفْهُ، وَهُوَ يُقَوِّمُ سُبُلَكَ.
{دين}
Wichtig ist, man ist jung im Herzen und hat noch Lust auf Spaß und Scherzen.
الشباب شباب القلب,
auf und ab
ذهابًا وإيابًا
auf und ab
صعوداً وهبوطاً
auf Gedeih und Verderb
في السّرّاءِ والضّرّاءِ
{زَوَاج}
auf Bundes- und Europaebene
{Pol}
على الصعيد الاتحادي والأوروبي
{سياسة}
auf Schritt und Tritt
في كل مكان
auf Schritt und Tritt
دَوْمًا
auf Biegen und Brechen
شاء من شاء و أبى من أبي
auf Biegen und Brechen
بأية وسيلة
Antrag auf Befreiung und Ermäßigung
{Recht}
طلب للإعفاء والتخفيض
{قانون}
Anspruch Auf Grundsicherung und Integrationskurs
{Recht}
حق الحصول على المساعدات والمشاركة بدورات اللغة والاندماج
{قانون}
auf wiedersehen und gute Besserung!
وداعا وتمنياتنا بالشفاء العاجل!
auf irgendwelche Art und Weise
بشتى الطرق
auf strukturierte Art und Weise
بطريقه مرتبه
die
Satellitenfunkstrecke mit mehreren Auf- und Abwärtsstrecken
(n.) , {astron.}
وصلة قمر صناعي متعددة القفزات
{فضاء وعلوم طيران}
auf Laune und Gutdünken beruhende Meinungen
آراء قائمة على الهوى والمزاج
die
Satellitenfunkstrecke mit mehreren Auf- und Abwärtsstrecken
(n.) , {com.}
وصلة متعددة القفزات بالقمر الصناعي
{اتصالات}
auf eine nette Art und Weise
باسلوب لطيف
der
Angriff auf die Marshall- und Gilbertinseln
{hist.,mil.}
الغارات على جزر مارشال وغيلبرت
{تاريخ،جيش}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen