Deutsch-Arabisch
Substantiv, feminin
die
Ämter und Behörden
(n.) , Pl.
المكاتب والسلطات
relevante Treffer
Wichtige Ämter und Behörden bei Ankunft und Anmeldung am neuen Wohnort
مكاتب وجهات رسمية مهمة عند الوصول والتسجيل في مكان السكن الجديد
das
Grundgesetz und die Behörden
{Recht}
الدستور والسلطات العامة
{قانون}
ihm wurde die Übernahme öffentlicher Ämter untersagt
{Recht}
مُنِع من تولِّي مناصب عامّة
{قانون}
die
Behörden
(n.) , [pl. Behörden] , {Pl.}
مصالح حكوميـة
die
Behörden
(n.) , [pl. Behörden] , {Recht}
دوائر رسمية
{قانون}
zuständige Behörden
{Recht}
الدوائر المعنية
{قانون}
türkische Behörden
(n.) , Pl., {Pol}
السلطات التركية
{سياسة}
staatliche Behörden
{Pl.}
مؤسسات حكومية
zuständige Behörden
{Recht}
جهات مختصة
{قانون}
zuständige Behörden
{Recht}
جهات معنية
{قانون}
zur Vorlage bei Behörden
لتقديمه إلى السلطات العامة
[ج. مستند]
unabhängige Behörden der Vereinigten Staaten
Pl., {Pol}
الوكالات المستقلة في حكومة الولايات المتحدة
{سياسة}
in Abstimmung mit den zuständigen Behörden
بالتنسيق مع الجهات المختصة
die
Einholung der gesetzlich erforderlichen Genehmigungen von den zuständigen Behörden
(n.) , {Recht}
الحصول على التراخيص اللازمة قانونًا من الجهات المختصة
{قانون}
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {Recht,Wirt}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
und mit großer Traurigkeit und Trauer trauere ich um meinen Vater, meine Geliebte und meine Seele
وببالغ الحزن والأسى أنعى وفاة أبي وحبيبي وروحي
Gesundheit und Seelenfrieden sind wertvoller als Schätze und Geld
الصحة وراحة البال أغلى من الكنوز والأموال
die
deutsche Gesellschaft für Psychiatrie und Psychotherapie, Psychosomatik und Nervenheilkunde
{Med}
الجمعية الألمانية للطب النفسي والعلاج النفسي، علم النفس الجسدي وعلم الأعصاب
{طب}
Praxis für Plastische, Ästhetische und Rekonstruktive Nasen- und Gesichtschirurgie
{Med}
عيادة الجراحات التقويمية والتجميلية والتكوينية للأنف والوجه
{طب}
die
Aufnahme und Bereitstellung von Bürgschaften und Sicherheiten verschiedener Arten.
(n.) , {Bank,Wirt}
قبول وتقديم مختلف أنواع الضمانات والكفالات
{بنوك،اقتصاد}
der
Impfstoff gegen Diphtherie- und Tetanustoxoide und azellulären Keuchhusten
(n.) , {Comp}
لقاح ذوفانات الدفتريا والتيانوس والسعال الديكي اللاخلوي
{كمبيوتر}
die
Abteilung für Register und gesundheitliche und medizinische Zulassungen
(n.)
قسم السجلات والتراخيص الطبية والصحية
die
Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik
{Wirt}
اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
{اقتصاد}
eine
gewalttätige und -billigende, unterdrückende, übergriffige und geringschätzige Haltung gegenüber Frauen
(n.) , {psych.}
موقف عدائيّ عنيف وساخط ومهين للمرأة ومحطًّ من قدرها
{علم نفس}
Und ich bezeuge, dass Muhammad Sein Diener und Gesandter ist.
{Relig.}
وأشهد أن محمدًا عبده ورسوله.
{دين}
das
Handels- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich
(n.) , {Pol}
اتفاق التجارة والتعاون بين الاتحاد الأوروبي والمملكة المتحدة
{سياسة}
der
Impfstoff gegen Diphtherie- und Tetanustoxoide und Keuchhusten
(n.) , {Comp}
لقاح الدفتيريا والتيتانوس والسعال الديكي
{كمبيوتر}
der
Prodekan und Verantwortlicher für Bildungs- und Studentenangelegenheiten
(n.) , {Bildung}
وكيل الكلية لشؤون التعليم والطلاب
{تعليم}
die
Innen- und Außendekoration für Gebäude und Geschäfte
الديكور الداخلي والخارجي للمباني والمحلات التجارية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen