Deutsch-Arabisch
Substantiv, neutral
das
Entriegeln des Fahrzeugs
(n.) , {Auto.}
إلغاء قفل السيارة
{سيارات}
relevante Treffer
die
Lokalisierung des Fahrzeugs
(n.) , {Auto.}
تحديد موقع السيارة
{سيارات}
das
Bordbuch des Fahrzeugs
(n.) , {transport.}
دفتر البيانات الفنية والتشغيلية للسيارة
{نقل}
die
Farbe des Fahrzeugs
(n.) , {Auto.}
لون المركبة
{سيارات}
die
Beschleunigung des Fahrzeugs
(n.) , {Auto.}
تسارع السيارة
{سيارات}
der
Zustand des Fahrzeugs
(n.) , {Recht}
وضع السيارة
{قانون}
entriegeln
(v.)
فَتَحَ
{الباب}
entriegeln
(v.)
سحب صمام الأمان
entriegeln
(v.)
أدار المفتاح إلى الوراء
entriegeln
(v.)
فتح القفل
automatisches Entriegeln
(n.) , {tech.}
إلغاء القفل التلقائي
{تقنية}
die
Entlastungsbescheinigung eines Fahrzeugs
(n.) , {verwaltung.,Auto.}
شهادة براءة مركبة
{إدارة،سيارات}
die
Nennleistung eines thermoelektrischen Fahrzeugs
(n.) , {elect.}
القدرة الاسمية لمركبة كهروحرارية
{كهرباء}
der
spezifische Kraftstoffverbrauch eines thermoelektrischen Fahrzeugs
(n.) , {elect.}
استهلاك نوعى للوقود لعربة كهروحرارية
{كهرباء}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {Recht}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {Recht}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {Relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {Bildung,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{Pol}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {Pol}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{Bildung}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{Recht}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Des Einen Tod ist des andern Brot.
مصائبُ قومٍ عند قومٍ فوائدُ.
Des einen Leid ist des anderen Freud.
مصائب قوم عند قوم فوائد.
{مثل عربي}
Die Leihzeit endet mit Ablauf des letzten Tages des Entleihers an dieser Firma.
تنتهي فترة الإعارة بنهاية اليوم الأخير للمستعير في هذه الشركة.
das
Büro des Sekretärs des Gemeinsamen Entwicklungsausschusses
مكتب السكرتير التنفيذي للجنة التنمية المشتركة
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen
{Relig.}
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
{دين}
Im Namen Gottes, des Allerbarmers, des Barmherzigen
بسم الله الرحمن الرحيم
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen