Deutsch-Arabisch
Substantiv, feminin
die
Allgemeinverfügung zur Ausweitung der Mund-Nasen-Bedeckungspflicht
(n.)
المرسوم العام لتوسيع نطاق وجوب ارتداء واقي الفم والأنف
relevante Treffer
die
Mund-Nasen-Bedeckung
(n.)
غطاء للفم والأنف
der
Mund-Nasen-Schutz
(n.) , {Med}
كِمامة
{طب}
der
Mund-Nasen-Schutz
(n.) , {Med}
قناع الجراحة
{طب}
der
Mund-Nasen-Schutz
(n.) , {Med}
قناع الوجه الجراحي
{طب}
der
Mund-Nasen-Schutz
(n.) , {Med}
قناع الوجه الطبي
{طب}
eine
textile Mund-Nasen-Bedeckung
(n.) , {Med}
واقي فم وأنف من القماش
{طب}
die
Ausweitung der Märkte
توسيع الأسواق
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
Wes das Herz voll ist, des geht der Mund über.
كل إناء ينضح بما فيه.
die
Allgemeinverfügung des Senats
(n.)
المرسوم العام لمجلس الشيوخ
die
Vereinbarung zur Gestaltung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe
(n.) , {Bildung}
اتفاق تشكيل المرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
die
Kommission der Vereinten Nationen zur Rechtsstellung der Frau
{Pol}
لجنة الأمم المتحدة المعنية بوضع المرأة
{سياسة}
Vereinbarung zur Neugestaltung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe II
{Bildung}
اتفاق إعادة تشكيل المرحلة الثانوية العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
die
Kommission zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis
{Pol}
هيئة للحفاظ على الموارد البحرية الحية في القطب الجنوبي
{سياسة}
die
überregionale, gemeinnützige Initiative zur Förderung der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz
(n.) , Sing., {Pol}
المبادرة الوطنية غير الربحية لتعزيز الطاقات المتجددة وكفاءة الطاقة
{سياسة}
die
Regierungspolitik zur Wahrung der Sicherheit der Gefängnisinsassen
{Recht}
سياسة الحكومة المتعلقة بسلامة السجناء
{وثائق مغربية}، {قانون}
die
Ausweitung
(n.) , [pl. Ausweitungen] , {Pol}
اِنْتِشارٌ
{سياسة}
die
Ausweitung
(n.) , [pl. Ausweitungen]
تَوْسِيعٌ
die
Ausweitung
(n.) , [pl. Ausweitungen]
اِتِّساعٌ
die
Mund-zu-Mund-Beatmung
(n.) , {Med}
إِنْعاشٌ فَماً لفَم
{طب}
die
Mund-zu-Mund-Beatmung
(n.) , {Med}
إنعاش من الفم إلى الفم
{طب}
zur Genealogie der Moral
في جنيالوجيا الأخلاق
zur Frage der Gesetze
مشكلة قوانيننا
der
Termin zur Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis
موعد تمديد تصريح الإقامة
die
Maschine zur Erfassung der Abmessungen
(n.) , {tech.}
آلة حصر الأبعاد
{تقنية}
bis zur Behebung der Mängel
{tech.}
حتى يتم تصحيح العيوب
{تقنية}
zur Ergreifung der erforderlichen Maßnahmen
لاتخاذ الإجراءات اللازمة
die
Grundlegung zur Metaphysik der Sitten
{phil.}
أسس غيبيات الأخلاق
{فلسفة}
der
Spannungswandler zur Erfassung der Verlagerungsspannung
(n.) , {elect.}
محول جهد متبقي
{كهرباء}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen