Deutsch-Arabisch
Substantiv, feminin
die
Identifizierung des Tatbeteiligten
(n.) , {Recht}
تحديد هوية الشريك
{قانون}
relevante Treffer
die
Identifizierung des Auskunftspflichtigen
(n.) , {Wirt}
تحديد هوية الملزَم بتقديم المعلومات
{اقتصاد}
die
Identifizierung des Nachrichtensenders
(n.) , {Comp}
تحديد مرسِل الرسالة
{كمبيوتر}
die
Identifizierung des Zielpublikums
(n.)
تحديد الجمهور المستهدف
die
Identifizierung
(n.)
تحديد الهوية
die
Identifizierung
(n.)
تعريف الهوية
die
Identifizierung
(n.) , [pl. Identifizierungen] , {com.}
تَعْرِيفٌ
{اتصالات}
die
Identifizierung
(n.) , [pl. Identifizierungen]
تَحْقِيقٌ
eindeutige Identifizierung
(n.)
تحديد الهوية بشكل حاسم
die
automatische Identifizierung
(n.) , {com.}
تعريف آلى
{اتصالات}
eindeutige Identifizierung
(n.)
تحديد قاطع
die
Identifizierung neuer Erkenntnisse
(n.)
تحديد معلومات جديدة
die
Identifizierung eines Verdächtigen
تحديد المشتبه به
Test zur Identifizierung von Alkoholkonsumstörungen
{Med}
اختبار تحديد اضطراب تعاطي الكحول
{طب}
das
Verfahren zur Identifizierung von Kunden
إجراءات التعرف على هوية العملاء
die
Identifizierung von neuartigen Coronavirus-Infektionen
(n.) , Sing., {Med}
تحديد حالات لعدوى الجديدة بفيروس كورونا
{طب}
die
Identifizierung von neuartigen Coronavirus-Infektionen
(n.) , {Med}
تحديد حالات العدوى الجديدة بفيروس كورونا
{طب}
System zur Registrierung und Identifizierung von Wirtschaftsbeteiligten
(n.) , {Wirt}
نظام تسجيل وتحديد هوية المشغلين الاقتصاديين
{اقتصاد}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {Recht}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {Recht}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {Relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {Bildung,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {Pol}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{Pol}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{Bildung}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{Recht}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Des einen Leid ist des anderen Freud.
مصائب قوم عند قوم فوائد.
{مثل عربي}
Des Einen Tod ist des andern Brot.
مصائبُ قومٍ عند قومٍ فوائدُ.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen