Aucune traduction exact pour يَبْخَسْ


Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe يَبْخَسْ

espagnol
 
arabe
extended Results

les exemples
  • No dan la importancia debida a los logros independientes de sus hijas, con los que desvalorizan sus esfuerzos.
    وهما لا يوفران التقدير المطلوب للمنجزات المستقلة لهؤلاء البنات، مما يعني أنهما يبخسان جهودهن.
  • El arbitraje internacional puede exigir un considerable volumen de recursos y conocimientos técnicos, lo que podría poner en situación de desventaja a los países en desarrollo que sean partes en estos procedimientos.
    والتحكيم الدولي بحد ذاته يمكن أن يتطلب الكثير من حيث الموارد والخبرة، مما قد يبخس حق الأطراف من البلدان النامية.
  • Ilustración 23-3: puede infravalorar los activos de la entidad, de manera que se incita a los acreedores a conformarse con una cantidad considerablemente menor que el monto total de la suma adeudada.
    المثال التوضيحي 23-3: يبخس المحتال قيمة موجودات الكيان المعسر، لكي يحث الدائنين على قبول ما هو أقل بكثير من القيمة الكاملة للديون المستحقة لهم.
  • Es un hecho establecido que en muchos países los funcionarios públicos siguen siendo poco valorados y mal pagados y que su dedicación a la función pública no recibe el reconocimiento apropiado.
    وتلاحـظ اللجنـة أن موظفي الخدمة المدنية لا يزالون في العديد من البلدان غير مقدَّرين حق قدرهم، وأنهم يـبخسون في الأجر ولا يلقى التزامهم بالخدمة العـامـة الاعتـراف اللائـق.
  • Creo que, a estas alturas, nadie debería subestimar lo que conseguimos la semana pasada en el transcurso de tres días, del 18 al 20 de julio de 2005, contra viento y marea e incluso contra nuestros propios pronósticos.
    في هذه المرحلة، أعتقد أنه ما من أحد يمكن أن يبخس قدر ما أنجزناه خلال الأيام الثلاثة من الأسبوع المنصرم، من 18 إلى 20 تموز/يوليه 2005، رغم كل الصعاب، بل ورغم توقعاتنا نحن أيضاً.