No exact translation found for فِقْدَانًا
Translate English Arabic فِقْدَانًا
English
Arabic
extended Results
-
loss (n.) , [pl. losses] , {Eng.}فقد {هندسة}more ...
- more ...
-
wastage (n.)more ...
-
absence (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
forfeiture (n.) , [pl. forfeitures]more ...
- more ...
- more ...
-
فقد {نتيجة تقصير أو إهمال}more ...
-
lack (n.)more ...
-
non-existence (n.)more ...
-
bereaved (n.)more ...
-
deprivation (n.) , {feelings & emotions}more ...
- more ...
-
stricken by (adj.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Massive loss of life will result."ستكون النتيجة فقداناً كبيراً للأرواح"
-
It's not just memory loss.إنه ليس فقط فقداناً للذاكرة
-
Yeah, but it's not amnesia.نعم، لكنه ليس فقداناً جزئي للذاكرة
-
Yeah, but it's not amnesia. I remember everything up until my injury.نعم، لكنه ليس فقداناً جزئي للذاكرة
-
Causes brain shrinkage, therefore memory loss.، تسبب انكماشاً بالدماغ . و بالتالي فقداناً للذاكرة
-
- There are types of amnesia-- This is not amnesia....هناك أنواع من فقد الذاكرة هذا ليس فقدانا للذاكرة
-
The planet is encountering an unprecedented loss of biodiversity.ويواجه الكوكب فقدانا للتنوع الحيوي بشكل لم يسبق له مثيل.
-
The United Nations has suffered a real loss of innocence in recent years.وقد عانت الأمم المتحدة فقدانا حقيقيا للبراءة في السنوات الأخيرة.
-
You ever seen a cognitive degrade, Marta? Sensory withdrawal?أسبق أن شهدتي إختلالاً إدراكيّاً؟ أعني فقداناً للشعور؟
-
He used to live here... ...and I can't find him.كان يعيش هنا ولا يمكننى أن أجده أعرف أن هذا يبدو وكأنه فقداناً للأمل لكن ـــ