Keine exakte Übersetzung gefunden für Maastricht

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • ELSA Maastricht: tres conferencias impartidas por el profesor Dr.
    فرع الرابطة في ماسترخت، 3 محاضرات قدمها البروفيسير الدكتور ثيو فان بوفين.
  • Maastricht Economic Research Institute on Innovation and Technology.
    مركز ماستريخت للأبحاث الاقتصادية بشأن الابتكار والتكنولوجيا.
  • Finalmente, junio 1982, Irlanda aprueba el tratado Maastricht por referendo.
    أخيراً " الـ 18 يونيو، 1992، " إيرلندا تُصدّق " معاهدة ماستريخت " بالإستفتاء العام
  • ELSA Maastricht: conferencia sobre el establecimiento de una corte penal internacional;
    فرع الرابطة في ماسترخت، مؤتمر بشأن المحكمة الجنائية الدولية
  • Para consultar otros ejemplos, véase M. Plachta, “Aut Dedere Aut Judicare: An Overview of Modes of Implementation and Approaches”, Maastricht Journal of European and Comparative Law, vol.
    للاطلاع على أمثلة أخرى، انظر M. Plachta, "Aut Dedere Aut Judicare: An Overview of Modes of Implementation and Approaches", Maastricht Journal of European and Comparative Law, vol.
  • Así, en noviembre de 2003 el Consejo de Ministros de la OSCE aprobó en Maastricht un plan de acción para mejorar la situación de los romaníes y los sintis en la región de la OSCE.
    ويعتزم المؤتمر أيضاً العمل في تعاون مع الهيئات والأجهزة المختصة في الأمم المتحدة.
  • Dosi, Giovanni y otros, editores; (1988); Technical Change and Economic Theory, Maastricht Economic Research Institute on Innovation and Technology/The International Federation of Institutes for Advanced Studies; Londres y Nueva York: Pinter Publishers.
    دوسي، جيوفاني،وآخرون (محررون) (1988). التغيرات التقنية والنظرية الاقتصادية، معهد ماستريخت للبحوث الاقتصادية بشأن الابتكار والتكنولوجيا/الاتحاد الدولي لمعاهد الدراسات المتقدمة. لندن ونيويورك، الناشرون الطابعون.
  • También en octubre, los ministros de cooperación para el desarrollo de la Unión Europea, durante una reunión celebrada cerca de Maastricht (Países Bajos), reafirmaron que la salud y los derechos reproductivos eran cruciales para las iniciativas de lucha contra la pobreza, y subrayaron la importancia del Programa de Acción de la CIPD para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
    وكذلك في تشرين الأول/أكتوبر، أكد مجددا وزراء التعاون الإنمائي في الاتحاد الأوروبي المشاركون في اجتماع عقد بالقرب من ماستريتش، هولندا، أن الصحة الإنجابية والحقوق الإنجابية تتسم بأهمية رئيسية في الجهود الرامية إلى مكافحة الفقر، كما أكدوا على أهمية برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
  • La OSCE pasó por un proceso semejante hace dos años, cuando elaboró la Estrategia para contrarrestar las amenazas a la seguridad y la estabilidad en el siglo XXI, que fue aprobada en la reunión del Consejo de Ministros que tuvo lugar en Maastricht en diciembre de 2003.
    لقد مرت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بعملية مماثلة قبل عامين، عندما وضعت استراتيجية للتصدي للتهديدات التي يتعرض لها الأمن والاستقرار في القرن الحادي والعشرين، والتي اعتمدها اجتماع المجلس الوزاري في ماسترخت في كانون الأول/ديسمبر 2003.
  • El Instituto de Nuevas Tecnologías de la Universidad de las Naciones Unidas en Maastricht (Países Bajos) estudia la forma de conseguirlo examinando ejemplos positivos, como la producción de flores en Colombia y Kenya, la cría de camarones en Bangladesh y la horticultura en Ghana, actividades que, tras empezar casi de cero hace 20 años, cuentan actualmente entre las principales exportaciones de esos países.
    ويعكف معهد التكنولوجيات الجديدة التابع لجامعة الأمم المتحدة في ماستريخت بهولندا، على دراسة الكيفية التي يمكن بها إنجاز ذلك، عن طريق دراسة الأمثلة الناجحة، مثل حالات إنتاج الزهور في كولومبيا وكينيا، وإنتاج الأربيان في بنغلاديش، وأنشطة البستنة في غانا، وكلها قطاعات بدأت من نقطة تقارب الصفر منذ عشرين عاما وأصبحت حاليا ضمن أكبر مصادر حصائل الصادرات في بلدانها.