Keine exakte Übersetzung gefunden für اقتصار


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch اقتصار

Italienisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Abbrevia le indicazioni audio, per favore.
    .اقتصار الصوت على السمّاعة، من فضلكِ - ".مُؤكّد" -
  • - Quindi... aveva accesso ad internet. - Ci saranno state delle restrizioni.
    إذا كانَ عنده صلاحية الدخول إلى شبكة الإنترنت - كانَ يمكن الإقتصار عن ذلك -
  • L'Ufficio federale delle Carceri ha una database, e puoi limitare la ricerca alla struttura di Jamestown.
    ،مكتب السجون لديه قاعدة بيانات .(ويُمكنكِ إقتصار البحث لسجن (جيمس تاون
  • Entrambe poi concordano sulla necessità di perseguire unapolitica di cooperazione internazionale in un mondo ormaiinterdipendente, mentre le differenze in questo contesto riguardanoormai essenzialmente l’entità degli sforzi da dedicare aquest’obiettivo.
    ويتفق الجانبان أيضاً على الحاجة إلى التعاون الدولي في عالممترابط على نحو متزايد، مع اقتصار الاختلاف في الأساس على حجم الجهودالواجب إنفاقها على التعاون الدولي.
  • e ad altri che ancora non li hanno raggiunti [ nella fede ] . Egli è l ' Eccelso , il Saggio .
    « وآخرون » عطف على الأميين ، أي الموجودين « منهم » والآتين منهم بعدهم « لما » لم « يلحقوا بهم » في السابقة والفضل « وهو العزيز الحكيم » في ملكه وصنعه وهم التابعون والإقتصار عليهم كاف في بيان فضل الصحابة المبعوث فيهم النبي صلى الله عليه وسلم على من عداهم ممن بعث إليهم وآمنوا به من جميع الإنس والجن إلى يوم القيامة لأن كل قرن خير ممن يليه .
  • E se temete di essere ingiusti nei confronti degli orfani , sposate allora due o tre o quattro tra le donne che vi piacciono ; ma se temete di essere ingiusti , allora sia una sola o le ancelle che le vostre destre possiedono , ciò è più atto ad evitare di essere ingiusti .
    وإن خفتم ألا تعدلوا في يتامى النساء اللاتي تحت أيديكم بأن لا تعطوهن مهورهن كغيرهن ، فاتركوهن وانكحوا ما طاب لكم من النساء من غيرهن : اثنتين أو ثلاثًا أو أربعًا ، فإن خشيتم ألا تعدلوا بينهن فاكتفوا بواحدة ، أو بما عندكم من الإماء . ذلك الذي شرعته لكم في اليتيمات والزواج من واحدة إلى أربع ، أو الاقتصار على واحدة أو ملك اليمين ، أقرب إلى عدم الجَوْرِ والتعدي .