Keine exakte Übersetzung gefunden für أوجبه


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch أوجبه

Italienisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Ho dovuto scoprirlo da Morte?
    أوجب أن أعرف من (فارس الموت)؟
  • - E dove abbiamo incontrato Frannie. - Dovevi proprio dire la parolaccia con la F?
    - وحيث التقينا بفراني أوجب أن تقولي كلمة "الفاء"ـ
  • Probabilmente dovremmo prenderle prima che le beva.
    على الاوجب ان تاخذ ذلك منها قبل ان تشربه
  • Sapete una cosa? Se devo spiegavelo, schizzati, meglio lasciar perdere.
    أتعلمي ماذا ؟ إذا أوجب أن أفسرَ لكِ ذلك أنه مثل "لوني تونز" , فقط أنسي ذلك
  • In verità coloro che temono [ Allah ] , quando li coglie una tentazione , Lo ricordano ed eccoli di nuovo lucidi .
    إن الذين اتقوا الله مِن خلقه ، فخافوا عقابه بأداء فرائضه واجتناب نواهيه ، إذا أصابهم عارض من وسوسة الشيطان تذكَّروا ما أوجب الله عليهم من طاعته ، والتوبة إليه ، فإذا هم منتهون عن معصية الله على بصيرة ، آخذون بأمر الله ، عاصون للشيطان .
  • O voi che credete , non tradite Allah e il Suo Messaggero . Non tradite , consapevolmente , la fiducia riposta in voi .
    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تخونوا الله ورسوله بترك ما أوجبه الله عليكم وفِعْل ما نهاكم عنه ، ولا تفرطوا فيما ائتمنكم الله عليه ، وأنتم تعلمون أنه أمانة يجب الوفاء بها .
  • Non siate come coloro che dimenticano Allah e cui Allah fece dimenticare se stessi . Questi sono i malvagi .
    ولا تكونوا- أيها المؤمنون- كالذين تركوا أداء حق الله الذي أوجبه عليهم ، فأنساهم بسبب ذلك حظوظ أنفسهم من الخيرات التي تنجيهم من عذاب يوم القيامة ، أولئك هم الموصوفون بالفسق ، الخارجون عن طاعة الله طاعة ورسوله .
  • Successivamente, Pierre Moscovici, ministro delle finanze,ha annunciato che l' Europa potrebbe concedere alla Francia unaproroga al termine fissato per l'obiettivo di disavanzo del Pil al3%, imposto a partire da quest'anno sulla base del Fiscal compactappena ratificato.
    ثم صرح وزير المالية بيير موسكوفيتشي بأن أوروبا قد تمنحفرنسا مهلة من أجل تلبية هدف العجز في الموازنة بنسبة الـ 3% منالناتج المحلي الإجمالي التي أوجبها بداية من هذا العام الميثاقالمالي لمنطقة اليورو، والذي تم التصديق عليه مؤخرا.
  • Il tuo Signore ha decretato di non adorare altri che Lui e di trattare bene i vostri genitori . Se uno di loro , o entrambi , dovessero invecchiare presso di te , non dir loro “ uff !” e non li rimproverare ; ma parla loro con rispetto ,
    وأَمَر ربك -أيها الإنسان- وألزم وأوجب أن يفرد سبحانه وتعالى وحده بالعبادة ، وأمر بالإحسان إلى الأب والأم ، وبخاصة حالةُ الشيخوخة ، فلا تضجر ولا تستثقل شيئًا تراه من أحدهما أو منهما ، ولا تسمعهما قولا سيئًا ، حتى ولا التأفيف الذي هو أدنى مراتب القول السيئ ، ولا يصدر منك إليهما فعل قبيح ، ولكن ارفق بهما ، وقل لهما -دائما- قولا لينًا لطيفًا .
  • Prima di te non inviammo alcun Messaggero che non mangiasse cibo e non camminasse nei mercati . E designammo alcuni come tentazioni per gli altri .
    وما أرسلنا قبلك - أيها الرسول - أحدًا مِن رسلنا إلا كانوا بشرًا ، يأكلون الطعام ، ويمشون في الأسواق . وجعلنا بعضكم- أيها الناس- لبعض ابتلاء واختبارًا بالهدى والضلال ، والغنى والفقر ، والصحة والمرض ، هل تصبرون ، فتقوموا بما أوجبه الله عليكم ، وتشكروا له ، فيثيبكم مولاكم ، أو لا تصبرون فتستحقوا العقوبة ؟ وكان ربك - أيها الرسول - بصيرًا بمن يجزع أو يصبر ، وبمن يكفر أو يشكر .