Übersetzung وَصْفُ النَّمُوذَجِ

  • arabdict Wörterbuch & Übersetzer Arabisch Deutsch
  • arabdict
  • Fragen Fragen
  • Einfügen Übersetzung einfügen
  • F & A Frage & Antwort
  • Account
    Einloggen/Registrieren
  • Mehr
    • Übersetzung einfügen
    • Frage & Antwort
    • Favoritenliste
    • Vokabeltrainer
    • Kontakt
    • Hall of Fame
    • Historie
    • Wunschliste
Wörterbuch auswählen
  • Deutsch - Arabisch
  • Englisch - Arabisch
  • Französisch - Arabisch
  • Spanisch - Arabisch
  • Italienisch - Arabisch
  • Türkisch - Arabisch
  • Arabisch - Arabisch
Lernen
        Übersetzen | Synonyme | Gegensätze | korrigieren
        technical   Wirtschaft   Industrie  

        Übersetzen Deutsch Arabisch وَصْفُ النَّمُوذَجِ

        Deutsch
         
        Arabisch
        relevante Überetzungen
        • darstellen (v.) , {stellte dar / darstellte ; dargestellt}
          وَصَفَ
          mehr ...
        • beschreiben (v.) , {beschrieb ; beschrieben}
          وَصَفَ
          mehr ...
        • j-n als etw. bezeichnen (v.)
          وَصَفَ
          mehr ...
        • die Bezeichnung (n.) , [pl. Bezeichnungen]
          وَصْفٌ [ج. أوصاف]
          mehr ...
        • ausschildern (v.)
          وَصَفَ
          mehr ...
        • die Darstellung (n.) , [pl. Darstellungen]
          وَصْفٌ [ج. أوصاف]
          mehr ...
        • bepinseln (v.) , umgang.
          وَصَف {وصفه بشكل عابر ودون تمييز}
          mehr ...
        • erläutern (v.) , {erläuterte ; erläutert}
          وَصَفَ
          mehr ...
        • schildern (v.) , {schilderte ; geschildert}
          وَصَفَ
          mehr ...
        • die Schilderung (n.) , [pl. Schilderungen]
          وَصْفٌ
          mehr ...
        • kennzeichnen (v.) , {kennzeichnete ; gekennzeichnet}
          وَصَفَ
          mehr ...
        • ausmalen (v.) , {malte aus / ausmalte ; ausgemalt}
          وَصَفَ
          mehr ...
        • die Deskription (n.)
          وصف {منطق}
          mehr ...
        • die Umschreibung (n.)
          الْوَصَفُ [ج. الْأَوْصَاف]
          mehr ...
        • verschreiben (v.) , {verschrieb ; verschrieben}
          وَصَفَ
          mehr ...
        • die Beschreibung (n.) , [pl. Beschreibungen]
          وَصْفٌ [ج. أوصاف]
          mehr ...
        • charakterisieren (v.) , {charakterisierte ; charakterisiert}
          وَصَفَ
          mehr ...
        • die Problembeschreibung (n.)
          وصف المشكلة
          mehr ...
        • eine schöne Beschreibung
          وصف جميل
          mehr ...
        • die Positionsbezeichnung (n.)
          وصف المنصب
          mehr ...
        • die Beschreibung der Immobilie (n.)
          وصف العقار
          mehr ...
        • die Funktionsbeschreibung (n.) , {tech.}
          الوصف الوظيفي {تقنية}
          mehr ...
        • die Dorfbeschreibung (n.)
          وصف القرية
          mehr ...
        • sich beschreiben (v.)
          وصف نفسة
          mehr ...
        • die Schadenschilderung (n.)
          وصف الضرر
          mehr ...
        • die Warenbeschreibung (n.) , {Wirt}
          وصف البضاعة {اقتصاد}
          mehr ...
        • die Bibliotheksbeschreibung (n.)
          وصف المكتبة
          mehr ...
        • die Fahrzeugbeschreibung (n.)
          وصف المركبة
          mehr ...
        • die Stellenbeschreibung (n.)
          وصف الوظيفة
          mehr ...
        • die Artikelbeschreibung (n.) , {ind.}
          وصف المنتج {صناعة}
          mehr ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Textbeispiele
        • Was wird also passieren, wenn die politische Klasse Russlands und der Präsident selbst erkennen, dass „bürokratischer Autoritarismus" kein Rezept für eine Modernisierung nach dem Vorbild Südkoreas ist, die man sich erhofft hatte? Was werden sietun, wenn sie bemerken, dass weder Wirtschaftswachstum nochpolitische Stabilität gesichert werden konnten?
          ماذا سيحدث إذاً حين يكتشف أهل السياسة في روسيا والرئيس ذاتهأن " الاستبدادية البيروقراطية " ليست هي الوصفة الناجحة للتحديث علىغرار نموذج كوريا الجنوبية كما كانوا يتمنون؟ ماذا يفعلون حين يدركونأن "الاستبدادية البيروقراطية" قد فشلت في تأمين النمو الاقتصاديالثابت والاستقرار السياسي؟
        • Die beste Bezeichnung dafür ist der Nicht- Einmischungs- Pakt.
          والوصف الأفضل لهذا النموذج هو "ميثاق عدمالمشاركة".
        support arabdict
        Wörterbücher & Lexika
        • Deutsch
        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        Frage & Antwort
        • Fragen Deutsch
        • Fragen Englisch
        • Fragen Französisch
        • Fragen Italienisch
        • Fragen Spanisch
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videothek
        Folge arabdict
        • Kontakt
        • Über uns

        Copyright © 2008 – 2025

        • Sprache auswählen
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Impressum
        • Nutzungsbedingungen
        • Datenschutzerklärung

        Registrieren / Einloggen


        Übersetzung einfügen



        Suchtipps

        - Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
        - Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
        - Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
        - Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
        - Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
        - Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
        - Aussprache mittels Google Translate.
        - Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.

        Verb Konjugation (Arabisch)