Deutsch-Arabisch
Substantiv, feminin
die
Schaltfläche der Taskleiste
(n.) , {Comp}
زر شريط المهام
{كمبيوتر}
relevante Treffer
die
Taskleiste
(n.) , {Comp}
شريط البرامج
{كمبيوتر}
die
Taskleiste
(n.) , {Comp}
شريط أدوات مخصص
{كمبيوتر}
die
Taskleiste
(n.) , {Comp}
شريط المهام
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche
(n.)
زر التشغيل
die
Schaltfläche
(n.)
زِرٌّ
die
Schaltfläche
(n.) , {Comp}
زر الأمر
{كمبيوتر}
die
interaktive Schaltfläche
(n.) , {Comp}
زر الإجراء
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Durchsuchen'
(n.) , {Comp}
زر الاستعراض
{كمبيوتر}
die
unterteilte Schaltfläche
(n.) , {Comp}
زر الانقسام
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Start'
(n.) , {Comp}
زر البدء
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Blockieren'
(n.) , {Comp}
زر الحظر
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Suchen'
(n.) , {Comp}
زر البحث
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Schließen'
(n.) , {Comp}
زر الإغلاق
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Zurück'
(n.) , {Comp}
الزر 'رجوع'
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Aktualisieren'
(n.) , {Comp}
زر التحديث
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Überspringen'
(n.) , {Comp}
زر التخطي
{كمبيوتر}
die
interaktive Schaltfläche
(n.) , {Comp}
زر تبادلي
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche für Scrollpfeil
(n.) , {Comp}
زر سهم التمرير
{كمبيوتر}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Recht}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Recht}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
Der Wind bläst nicht stets, wie der Schiffer will.
تجري الرياح بما لا تشتهي السفن.
Liste der Betriebsuntersagungen für den Luftraum der Europäischen Union
قائمة شركات الطيران المحظورة في الاتحاد الأوروبي
ein
Fehler trat bei der Verbindung mit der Bank auf
حدث خطأ أثناء الاتصال بالبنك
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen