Deutsch-Arabisch
Substantiv
das
Adhäsionsverfahren
(n.) , {Recht}
إجراء ضم القضايا الجنائية إلى المدنية للتعويض عن الضرر
{قانون}
relevante Treffer
Jeder, der eine standesamtlich ausgestellte Urkunde fälscht oder verfälscht, macht sich nach den personenstandsrechtlichen sowie strafrechtlichen Bestimmungen strafbar.
form., {Recht}
كل من يقوم بالتدليس أو إدخال تغيير في وثائق الحالة المدنية يكون عرضةً للتبعات العدلية بأحكام قوانين الحالة المدنية والمدلة الجنائية.
{تونس}، {قانون}
der
Schadensersatz
(n.) , {Recht}
تعويض عن الضرر
{قانون}
die
Entschädigungsleistungen
(n.) , Pl., {Recht}
تعويض عن الضرر
{قانون}
die
Schadensersatzleistung
(n.) , [pl. Schadensersatzleistungen] , {Recht}
تعويض عن الضرر
{قانون}
die
Strafsachen- und Bußgeldstelle
(n.) , {Recht}
مكتب القضايا الجنائية ودفع والغرامات
{قانون}
Strafverfahren und damit verbundene Kosten
{Recht}
القضايا الجنائية والتكاليف المرتبطة بها
{قانون}
StraBu
{Strafsachen- und Bußgeldstelle}, abbr., {Recht}
مكتب القضايا الجنائية ودفع والغرامات
{قانون}
die
Schadensersatzforderung
(n.) , {Recht}
مطالبة بالتعويض عن الضرر
{قانون}
der
Schadenersatz
(n.) , {Recht}
تعويض عن العطل والضرر
{قانون}
IRG
{Internationales Rechtshilfegesetz}, abbr., {Recht}
قانون المساعدة القانونية الدولية في القضايا الجنائية
{قانون}
ein
internationales Rechtshilfegesetz
(n.) , {Recht}
قانون المساعدة القانونية الدولية في القضايا الجنائية
{قانون}
Entscheidungen des Bundesgerichtshofes in Strafsachen
(n.) , Pl., {Recht}
قرارات محكمة العدل الاتحادية في القضايا الجنائية
{قانون}
BGHSt
{Entscheidungen des Bundesgerichtshofes in Strafsachen}, abbr., {Recht}
قرارات محكمة العدل الاتحادية في القضايا الجنائية
{قانون}
die
zivil- und strafrechtliche Haftung
(n.) , {Recht}
المسؤولية المدنية والجنائية
{قانون}
ARHG
{Auslieferungs- und Rechtshilfegesetz}, abbr., {Recht}
قانون تسليم المجرمين والمساعدة المتبادلة في القضايا الجنائية
{قانون}
das
Auslieferungs- und Rechtshilfegesetz
(n.) , {Recht}
قانون تسليم المجرمين والمساعدة المتبادلة في القضايا الجنائية
{قانون}
die
zivilrechtliche Schadensersatzklage
دعوة مدنية للمطالبة بالتعويض
der
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen
(n.) , {Recht}
المعاهدة المبرمة بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية
{قانون}
die
Abschiebungshaftsachen
(n.) , Pl., {Recht}
قضايا الحبس إلى حين الترحيل
{قانون}
der
Marsch auf Washington für Arbeit und Freiheit
{Pol}
مسيرة الحقوق المدنية إلى واشنطن
{سياسة}
Ausgleich brauchen
بحاجة إلى التعويض
Verweisung zum Strafgerichtsverfahren
{Recht}
الإحالة إلى المحاكمة الجنائية
{قانون}
der
Regress
(n.) , Sing., {Recht,Wirt}
اللُّجُوْء إِلى طَلَبِ تَعْوِيْضِ الأََضْرَار
{قانون،اقتصاد}
jemanden auf den Plan rufen
دعاه إلى اتخاذ إجراء
das
Objekt-Aktion-Paradigma
(n.) , {Comp}
نموذج إجراء يستند إلى كائن
{كمبيوتر}
die
Angelegenheiten
(n.) , [pl. Angelegenheiten] , {Pol}
قَضَايَا
{سياسة}
schutzwürdige Belange
Pl.
القضايا الحساسة
gesellschaftliche Fragen
(n.) , Pl.
قضايا اجتماعية
die
Diskriminierungsfragen
(n.) , Pl.
قضايا التمييز
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen