Deutsch-Arabisch
...
hinter den Häusern
خلف المنازل
relevante Treffer
Hinter den Gitterstäben
(adv.)
خلف القضبان
hinter den Kulissen
وراء الكواليس
hinter den Kulissen
خلف الكواليس
hinter den Filmkulissen
وراء كواليس الفيلم
den edlen Propheten und den heiligen Koran verspottet und den Islam verfluchtet.
{Recht}
التهكم على الرسول الكريم وعلى القرآن الكريم وسب الدين الإسلامي.
{قانون}
hinter
(prep.)
خَلْفَ
hinter
(prep.)
وَرَاءَ
hinter Gittern
inform., {Recht}
خلف القضبان
{قانون}
hinter Gittern
وراء القضبان
hinter Gitter bringen
وضع خلف القضبان
hinter Gitter bringen
سجن
hinter sich sehen
نظر خلفه
hinter die Brücke
خلف الجسر
hinter verschlossenen Türen
خلف الأبواب الموصدة
hinter dem Rücken
خلف الظهر
hinter seinem Rücken
(adv.)
بِالغَيْبِ
hinter verschlossenen Türen
خلف الأبواب المغلقة
hinter schwedischen Gardinen
مَسْجُونٌ
hinter der Gartenmauer
خلف حائط الحديقة
hinter dem Bildschirm
خلف الشاشة
hinter vorgehaltener Hand
خلف الأبواب المغلقة
hinter schwedischen Gardinen
في السجن
hinter jdm./etw. herjagen
(v.)
طاردَ
j-n/etw. hinter sich lassen
(v.)
تَخَطَّى
j-n/etw. hinter sich lassen
(v.)
خلَّفَ
Er lebt hinter dem Mond.
umgang.
في التراوة.
Er lebt hinter dem Mond.
umgang.
غير ملم بآخر الأحداث والتطورات.
Er lebt hinter dem Mond.
متخلف عن ركب الزمن.
etwas hinter sich haben
مَرَّت عَلَيْه تَجْرُبَة
{سَيِّئَة غَالِبًا}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen