Deutsch-Arabisch
..., maskulin
der
Nachweis der Fachkenntnisse
دليل المعرفة المهنية
relevante Treffer
der
Nachweis der ausreichenden Beherrschung der deutschen Sprache
{Bildung}
إثبات إجادة اللغة الألمانية
{تعليم}
der
Nachweis der Masernschutzimpfung
(n.) , {Med}
إثبات التطعيم ضد الحصبة
{طب}
Nachweis der Elterneigenschaft
(n.)
دليل على صفة الأبوة
der
Nachweis der Vermittlung
(n.) , {Wirt}
تقديم الوسيط
{اقتصاد}
die
Fachkenntnisse
خبرات متخصصة
die
Fachkenntnisse
معرفة متخصصة
erforderliche Fachkenntnisse
(n.) , Pl., {tech.}
المعرفة المهنية اللازمة
{تقنية}
Er verfügt über äußerst umfassende und fundierte Fachkenntnisse.
يتمتع بمعارف شاملة ومتعمقة إلى أقصى حد.
der
Nachweis
(n.) , [pl. Nachweise] , {Umwelt}
دَلِيل
{بيئة}
der
Nachweis
(n.) , [pl. Nachweise]
إِثْبَاتٌ
die
Nachweis-Nr.
(n.)
رقم الشهادة
der
Nachweis
(n.) , [pl. Nachweise]
بُرْهَان
der
Nachweis
(n.) , [pl. Nachweise]
اِسْتِدْلاَلٌ
Nachweis beibringen
{Recht}
إرفاق لاثبات
{قانون}
der
ANA-Nachweis
(n.) , {Med}
إثبات وجود أضداد النوى
{طب}
Bitte Nachweis beibringen
{Recht}
برجاء ارفاق الإثبات
{قانون}
Nachweis über die irakische Staatsangehörigkeit
شهادة الجنسية العراقية
der
Nachweis Krankenversicherung für die Familie
{insur.}
إثبات التأمين الصحي للأسرة
{تأمين}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{Recht}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung
Pl., {Bildung}
شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر
{تعليم}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Recht}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Aufdeckung der Tatbeteiligung an der Einschleusung der Ausländer
{Recht}
كشف النقاب عن التورط في تهريب الأجانب
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Recht}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رأس هرم السلطة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen