Deutsch-Arabisch
...
Er verfügt über äußerst umfassende und fundierte Fachkenntnisse.
يتمتع بمعارف شاملة ومتعمقة إلى أقصى حد.
relevante Treffer
die
Organisation des Vertrages über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen
{Pol}
منظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
{سياسة}
die
vertiefte und umfassende Freihandelszone
{Wirt}
منطقة التبادل الحر الشامل والمعمق
{اقتصاد}
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {Recht,Wirt}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
das
UNESCO-Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
{Pol}
اتفاقية اليونسكو بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية
{سياسة}
der
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen
(n.) , {Recht}
المعاهدة المبرمة بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية
{قانون}
über Berg und Tal
صعودًا ونزولًا
Nicht unter 5 ºC und über 25 ºC lagern
لا يُحفظ في درجة حرارة أقل من 5 ºم ولا أعلى من 25 ºم
das
Gesetz über Investitionsgarantien und -anreize
(n.) , {Recht}
قانون ضمانات وحوافز الاستثمار
{قانون}
die
Fachkenntnisse
معرفة متخصصة
die
Fachkenntnisse
خبرات متخصصة
das
Abkommen über wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit
(n.)
اتفاقية حول التعاون العلمي والفني
Gesetz über die Elektrizitäts- und Gasversorgung
{Recht}
قانون الإمداد بالكهرباء والغاز
{قانون}
das
Gesetz über Energiedienstleistungen und andere Energieeffizienzmaßnahmen
{Recht}
قانون خدمات الطاقة وتدابير كفاءة الطاقة الأخرى
{قانون}
erforderliche Fachkenntnisse
(n.) , Pl., {tech.}
المعرفة المهنية اللازمة
{تقنية}
Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte
(n.) , {Recht}
العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
{قانون}
Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte
(n.) , {Recht}
الميثاق الدولي للحقوق المدنية والسياسية
{قانون}
Bayerisches Gesetz über das Erziehungs- und Unterrichtswesen
(n.) , {Bildung,Recht}
القانون البافاري للتعليم والتدريس
{تعليم،قانون}
die
Erklärung über die persönlichen und wirtschaftlichen Verhältnisse
(n.) , {Recht}
إقرار بالأحوال الشخصية والمالية
{قانون}
der
Nachweis der Fachkenntnisse
دليل المعرفة المهنية
Hessisches Gesetz über die öffentliche Sicherheit und Ordnung
{Recht}
قانون هيسن للأمن والنظام العامّ
{قانون}
die
Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes
{Pol}
اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
{سياسة}
Gesetz über Hilfen und Schutzmaßnahmen bei psychischen Krankheiten
{Med,Recht}
قانون المساعدات والإجراءات الوقائية مع الأمراض النفسية
{طب،قانون}
das
Gesetz über Organisation der Universitäten und dessen modifizierenden Gesetze
{Bildung,Recht}
قانون تنظيم الجامعات والقوانين المعدلة له
{تعليم،قانون}
die
fundierte Psychotherapie
(n.) , {psych.}
العلاج النفسي المتعمق
{علم نفس}
fundierte Entscheidungen
Pl.
قرارات مستنيرة
die
fundierte Entscheidung
(n.) , {Comp}
قرار ساخن
{كمبيوتر}
fundierte Wertpapiere
{Wirt}
سندات مُجمَّعة
{اقتصاد}
Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster und Modelle
{ind.}
اتفاقية لاهاي بشأن الإيداع الدولي للرسوم والنماذج الصناعية
{صناعة}
Gesetz über die Versorgung der Beamten und Richter des Bundes
(n.) , {Recht}
قانون المعاشات التقاعدية لموظفي الخدمة المدنية والقضاة الاتحاديين
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen