Deutsch-Arabisch
Substantiv
Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte
{Recht}
العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
{قانون}
Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte
{Recht}
الميثاق الدولي للحقوق المدنية والسياسية
{قانون}
relevante Treffer
bürgerliche und politische Rechte
(n.) , Pl., {Recht}
الحقوق المدنية والسياسية
{قانون}
bürgerliche Rechte
(n.) , {Recht}
حقوق المواطنة
{قانون}
bürgerliche Rechte
{Pl.}, {Recht}
حقوق مدنية
{قانون}
die
politische Rechte
يمين سياسي
politische Rechte
(n.) , Pl., {,Pol}
الحقوق السياسية
{عامة،سياسة}
die
Belehrung über Rechte
{Recht}
إعلام بالحقوق
{قانون}
die
sexuelle und reproduktive Gesundheit und Rechte
{Med}
الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية
{طب}
das
Übereinkommen über das Recht der nichtschifffahrtlichen Nutzung internationaler Wasserläufe
{Pol}
اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية
{سياسة}
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {Recht,Wirt}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
die
Rechte und Pflichten
(n.) , Pl.
الحقوق والالتزامات
die
Rechte und Pflichten
Pl.
الحقوق والواجبات
ähnliche Rechte und Werte
Pl., {Recht,Wirt}
حقوق وقيَم مشابهة
{قانون،اقتصاد}
Internationaler Dienst für Erdrotation und Referenzsysteme
{astron.}
الهيئة الدولية لدوران الأرض والنظم المرجعية
{فضاء وعلوم طيران}
internationaler Tag gegen Drogenmissbrauch und unerlaubten Suchtstoffverkehr
اليوم العالمي لمكافحة إساءة استعمال المخدرات والإتجار غير المشروع بها
internationaler Tag gegen Homo-, Bi-, Inter- und Transphobie
{Pol}
اليوم العالمي لمناهضة رهاب المثلية الجنسية
{سياسة}
politische und militärische Bündnisse
Pl.
التحالفات السياسية والعسكرية
die
wirtschaftliche und politische Zukunft
{Pol}
المستقبل الاقتصادي والسياسي
{سياسة}
die
politische und gesellschaftliche Beteiligung
(n.) , {Pol}
المشاركة السياسية والاجتماعية
{سياسة}
internationaler Tag des Sports für Entwicklung und Frieden
{Pol}
اليوم الدولي للرياضة من أجل التنمية والسلام
{سياسة}
das
UNESCO-Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
{Pol}
اتفاقية اليونسكو بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية
{سياسة}
der
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen
(n.) , {Recht}
المعاهدة المبرمة بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية
{قانون}
internationaler Tag der Frauen und Mädchen in der Wissenschaft
{Pol}
اليوم الدولي للمرأة والفتاة في ميدان العلوم
{سياسة}
die
Erklärung der Rechte der Frau und Bürgerin
{Pol}
بيان حقوق المرأة والمواطنة
{سياسة}
über Berg und Tal
صعودًا ونزولًا
Nicht unter 5 ºC und über 25 ºC lagern
لا يُحفظ في درجة حرارة أقل من 5 ºم ولا أعلى من 25 ºم
das
Gesetz über Investitionsgarantien und -anreize
(n.) , {Recht}
قانون ضمانات وحوافز الاستثمار
{قانون}
Gesetz über die Elektrizitäts- und Gasversorgung
{Recht}
قانون الإمداد بالكهرباء والغاز
{قانون}
das
Gesetz über Energiedienstleistungen und andere Energieeffizienzmaßnahmen
{Recht}
قانون خدمات الطاقة وتدابير كفاءة الطاقة الأخرى
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen