Deutsch-Arabisch
..., feminin
die
Veränderung der Sozialstrukturen
تغيير في الهياكل الاجتماعية
relevante Treffer
die
Veränderung der Seitenfehler
(n.) , {Comp}
دلتا أخطاء الصفحات
{كمبيوتر}
die
Veränderung der Speicherauslastung
(n.) , {Comp}
دلتا استخدام الذاكرة
{كمبيوتر}
die
fleckige Veränderung der Hautfarbe
(n.) , {Med}
تغير بقعي للون البشرة
{طب}
die
Veränderung
(n.) , [pl. Veränderungen]
تَقَلُّبٌ
[ج. تقلبات]
die
Veränderung
(n.) , [pl. Veränderungen]
تَعْدِيلٌ
[ج. تعديلات]
die
Veränderung
(n.) , [pl. Veränderungen]
تَحَوُّل
[ج. تحولات]
die
Veränderung
(n.) , [pl. Veränderungen]
تَغَيُّر
[ج. تغيرات]
die
Veränderung
(n.) , [pl. Veränderungen]
تَغْيِيرٌ
[ج. تغييرات]
die
Veränderung
(n.) , [pl. Veränderungen]
تَبْدِيلٌ
[ج. تبديلات]
die
totale Veränderung
(n.)
تغيّر جذري
keine Veränderung
لا يوجد تغيير
die
genetische Veränderung
(n.) , {Med}
التغيير الجيني
{طب}
die
radikale Veränderung
تغيير جذري
eine
grundlegende Veränderung
(n.)
تغيّر جذري
eine
künstliche Veränderung
تغير اصطناعي
die
totale Veränderung
(n.)
تغيُّر كُلي
die
unerwünschte chemische Veränderung
(n.) , {tech.}
لتغير الكيميائي غير المرغوب
{تقنية}
offen für Veränderung
مفتوح للتغيير
die
Veränderung des Denkens
تغيير التفكير
die
Hoffnung auf Veränderung
{Pol}
أمل في التغيير
{سياسة}
die
zeitliche Veränderung des Magnetfeldes
{Physik}
تغير الحقل المغناطيسي زمنيا
{فزياء}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Recht}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Recht}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen