Deutsch-Arabisch
Substantiv, feminin
die
Szintigrafie der Lunge
(n.) , {Med}
التصوير الومضاني للرئة
{طب}
relevante Treffer
die
Auskultation der Lunge
{Med}
فحص الجهاز التنفسي
{طب}
die
Untersuchung der Lunge
{Med}
فحص الرئتين
{طب}
die
Erkrankungen der Lunge
(n.) , Pl., {Med}
أمراض الرئتين
{طب}
angeborene Störungen der Lunge
(n.) , Pl., {Med}
الاضطرابات الخلقية في الرئة
{طب}
zystisch adenomatoide Malformation der Lunge
{Med}
تشوه مجرى الهواء الرئوي الخلقي
{طب}
die
Läsion der Lunge im Form von Münzen
(n.) , {Med}
آفة درهمية في الرئة
{طب}
die
Szintigrafie
(n.) , {Optics.}
تصوير ومضي
{بصريات}
die
Szintigrafie
(n.) , {Med}
تصوير ومضاني
{طب}
die
Lunge
(n.) , [pl. Lungen]
رِئة
[ج. رئات]
die
Lunge
(n.) , umgang.
فشة
die
rechte Lunge
(n.) , {Med}
الرئة اليمنى
{طب}
eine
eiserne Lunge
{Med}
رئة حديدية
{طب}
die
Mittellappensyndrom Lunge
(n.) , {Med}
متلازمة الفص المتوسط
{طب}
die
linke Lunge
(n.) , {Med}
الرئة اليسرى
{طب}
die
künstliche Lunge
(n.) , {Med}
رئة اصطناعية
{طب}
das
verschwindende Lunge-Syndrom
(n.) , {Med}
متلازمة الرئة المضمحلة
{طب}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Recht}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Recht}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
bilaterale Verträge zwischen der Schweiz und der Europäischen Union
{Pol}
العلاقات الثنائية بين سويسرا والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
Liste der Betriebsuntersagungen für den Luftraum der Europäischen Union
قائمة شركات الطيران المحظورة في الاتحاد الأوروبي
die
Vereinbarung über die Abiturprüfung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe
(n.) , {Bildung}
اتفاق امتحان الثانوية العامة "أبيتور" للمرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
die
Koordinierungs- und Beratungsstelle der Bundesregierung für Informationstechnik in der Bundesverwaltung
مكتب التنسيق والاستشارة للحكومة الاتحادية لتكنولوجيا المعلومات في الإدارة الاتحادية
Der Wind bläst nicht stets, wie der Schiffer will.
تجري الرياح بما لا تشتهي السفن.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen