Aucune traduction exact pour يَجْمَحُ
Traduire turc arabe يَجْمَحُ
turc
arabe
extended Results
les exemples
-
Bu yargıda dehşetin kol gezmesine neden olur.! هذا يجمح تقديراتي ...
-
Kendi kendine çıldırmadı..لم يجمح مِن تلقاء نفسه
-
Gina, hayal gücünün bu kadar sınırsız olmasına bayılıyorum.أحب تركك لخيالك يجمح في الشارع
-
Eger siginacak bir yer veya barinacak magaralar veyahut girilecek bir delik bulsalardi baslarini diker o tarafa dogru kosarlardi.لو يجدون ملجأ أو مغارات أو مدخلا لولوا إليه وهم يجمحون
-
Eğer ( sizden korunmak için ) sığınacak bir yer , yahut ( barınacak ) mağaralar , ya da sokulacak bir delik bulsalardı , hemen oraya doğru koşarlardı .« لو يجدون ملجأً » يلجأون إليه « أو مغارات » سراديب « أو مُدَّخَلا » موضعاً يدخلونه « لَوَلَّوْا إليه وهم يجمحون » يسرعون في دخوله والانصراف عنكم إسراعا لا يرده شيء كالفرس الجموح .
-
Eğer onlar bir sığınak ya da ( kalacak ) mağaralar veya girebilecekleri bir yer bulsalardı , hızla oraya yönelip koşarlardı .« لو يجدون ملجأً » يلجأون إليه « أو مغارات » سراديب « أو مُدَّخَلا » موضعاً يدخلونه « لَوَلَّوْا إليه وهم يجمحون » يسرعون في دخوله والانصراف عنكم إسراعا لا يرده شيء كالفرس الجموح .
-
Bir sığınak veya mağara yahut girecek bir yer bulmuş olsalardı , çarçabuk oraya yönelirlerdi .« لو يجدون ملجأً » يلجأون إليه « أو مغارات » سراديب « أو مُدَّخَلا » موضعاً يدخلونه « لَوَلَّوْا إليه وهم يجمحون » يسرعون في دخوله والانصراف عنكم إسراعا لا يرده شيء كالفرس الجموح .
-
Bir sığınacak yer , yahut mağaralar , yahut da bir delik bulsalardı yüzlerini derhal o tarafa döndürüverirlerdi .« لو يجدون ملجأً » يلجأون إليه « أو مغارات » سراديب « أو مُدَّخَلا » موضعاً يدخلونه « لَوَلَّوْا إليه وهم يجمحون » يسرعون في دخوله والانصراف عنكم إسراعا لا يرده شيء كالفرس الجموح .
-
Eğer bir sığınak yahut bazı mağaralar veya girilecek bir delik bulsalar , yüzlerini döner o tarafa koşarlardı .« لو يجدون ملجأً » يلجأون إليه « أو مغارات » سراديب « أو مُدَّخَلا » موضعاً يدخلونه « لَوَلَّوْا إليه وهم يجمحون » يسرعون في دخوله والانصراف عنكم إسراعا لا يرده شيء كالفرس الجموح .
-
Eğer sığınacak bir yer yahut ( barınabilecek ) mağaralar veya ( sokulabilecek ) bir delik bulsalardı , koşarak o tarafa yönelip giderlerdi .« لو يجدون ملجأً » يلجأون إليه « أو مغارات » سراديب « أو مُدَّخَلا » موضعاً يدخلونه « لَوَلَّوْا إليه وهم يجمحون » يسرعون في دخوله والانصراف عنكم إسراعا لا يرده شيء كالفرس الجموح .