No exact translation found for جزافا


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Non pas que je me permette de le juger.
    ليس أنّني أطلق الأحكام جزافاً
  • Je ne veux rien dire , mais...
    ...لا أريد قول شيءٍ جزافًا, لكن
  • Alors ne portons pas cette accusation à la légère.
    لـذا ، لا داعِ لأن نـوجـه الإتهـامـات جـزافـاً
  • Je ne juge pas les gens par leurs dieux.
    لا أطلق الأحكام جزافاً أخذاً بالعقائد كمعيار
  • Je n'ai pas fait cette promesse à la légère. Je peux le faire.
    سيّـدي ، لـم أقـدم هـذا الـوعـد جـزافـاً يمكننـي أن أفعلهـا
  • Lorsque des noms ont été choisis au hasard, une partie de la somme allouée est répartie entre les plaignants.
    وفي حال اختيار الأفراد جزافاً، يوزع جزء من المبلغ الذي قضى به الحكم على عدد المطالبين.
  • Peut être que tu aurais dû prendre quelques minutes pour me connaître, avant de me planter un tisonnier dans le cul.
    ربّماعليكَ أنّ تتريّث بضع دقائق .للتعرّف عليّ قبل أن تحكم عليّ جزافاً
  • Je suis une femme mariée. Vous ne pouvez pas venir ici pour lancer des accusations.
    أنا أمرأة متزوجة، لا يمكنكما !المجيئ إلى هنا وتلقيا التهم جزافًا
  • Devoir suivre quelqu'un aveuglément dans l'espoir qu'il te mène là où se trouve ce que tu cherches.
    وأن تتبع أحدهم جزافاً على أمل أن يقودكَ إلى المكان الذي تنشده
  • Il balance des accusations, sans preuve. J'en ai assez de ce genre de choses.
    هو يَرْمي الإتّهاماتَ جُزافاً بلا برهان وأنا اكتفيت من هذا مؤخراً