No exact translation found for Triple-Therapie

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic Triple-Therapie

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • And start him and his wife on triple antifungal therapy.
    و قوموا بإعطاءه هو و زوجته علاج ثلاثى ضد الفطريات
  • And start him and his wife on triple antifungal therapy.
    وابدأو معه ومع زوجته بمضاد الفطريات الثلاثي
  • We also provide triple therapy to survivors of sexual assault as part of a comprehensive package of support.
    كما أننا نوفر العلاج الثلاثي للناجين من الاعتداء الجنسي بوصفه جزءا من مجموعة شاملة للدعم.
  • The Ministry of Health in Bahrain provides free treatment as well as triple therapy in accordance with WHO standards.
    وتقوم وزارة الصحة في مملكة البحرين بتوفير العلاج المجاني، بما في ذلك توفير العقار الثلاثي لعلاج المرضى وفقا لمواصفات منظمة الصحة العالمية.
  • As a result, the State party authorized triple therapy for people suffering from HIV/AIDS in the country.
    ونتيجة لذلك سمحت الدولة الطرف بتوفير العلاج الثلاثي للأشخاص المصابين بالإيدز في البلد.
  • Coverage for adults with HIV/AIDS is 84%, including those in the public health system with access to triple therapy.
    وتبلغ تغطية الكبار المصابين بفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب 84 في المائة، بما يشمل المتردّدين على نظام الصحة العامة والذين يتلقون العلاج الثلاثي.
  • Chile introduced antiretroviral therapies in 1992 through the use of monotherapy, moving to bitherapy (1997) and triple therapy (2001).
    وأدخلت شيلي علاجات بمضادات فيروسات النسخ العكسي في عام 1992 من خلال استخدام العلاج أحادي الدواء، منتقلة إلى العلاج ثنائي الدواء (1997) ثم العلاج ثلاثي الدواء (2001).
  • With regard to HIV/AIDS, medicines to treat opportunistic infections, antiretroviral medication and other products related to triple therapy are available free of charge under the national programme.
    أما فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز، فتتوفر مجاناً و ضمن إطار هذا البرنامج الوطني الأدوية الخاصة بالمعالجة من الإصابات الانتهازية وبالأدوية المضادة للريتروفيروسات وغيرها من المنتجات المتعلقة بالعلاج الثلاثي.
  • For several years, highly effective antiretroviral treatment (combination or triple therapy) has been available for any HIV-infected person who needs it.
    ومنذ عدة سنوات يتاح العلاج بالعقاقير المضادة للفيروسات الرجعية ذات الكفاءة العالية (موحدة أو كعلاج ثلاثي) لكل من يحتاج إليها من المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
  • The Commission recommended interim measures of provision by the State of triple therapy as well as any necessary hospital, pharmaceutical and nutritional care.
    وأوصت اللجنة باتخاذ تدابير مؤقتة بأن توفر الدولة العلاج الثلاثي بالإضافة إلى أي رعاية أخرى لازمة في المستشفى أو المستحضرات الصيدلانية أو الرعاية الغذائية.