No exact translation found for نافِل


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic نافِل

German
 
Arabic
extended Results
similar Results

Examples
  • Die Privatisierung des öffentlichen Sektors und die Investitionsmöglichkeit privater Unternehmen in verschiedenen Bereichen, insbesondere in der Ölwirtschaft, ebnen den Weg für die Entstehung von nationalen Wirtschaftskartellen, welche am Ende ihre einflussreichen Verbündeten aus der Politik fest im Griff haben werden.
    إن خصخصة القطاع العام، وفتح الباب أمام استثمار الشركات الخاصة في مجالات عدة أهمها النفط، سيتيح ظهور كارتلات اقتصادية وطنية، ستمسك في النهاية بالعناصر المؤسسة للنفوذ السياسي للجماعات السياسية المتحالفة معها. ومن نافل القول الحديث في هذا المقام عن تأثير المال على السياسة والأحزاب السياسية.
  • Wache in der Nacht auf und huldige deinem Herrn mit einem zusätzlichen Gebet, auf daß Er dir am Jüngsten Tag einen lobenswerten Rang gewähren möge!
    ومن الليل فتهجد به نافلة لك عسى أن يبعثك ربك مقاما محمودا
  • Wir schenkten ihm Isaak und über seine Bitte hinaus auch noch Jakob, und Wir machten sie alle rechtschaffen.
    ووهبنا له إسحاق ويعقوب نافلة وكلّا جعلنا صالحين
  • Immerhin vereint sich Europa, um seine Freiheit und seine Werte zu verteidigen und nicht um sie dem Ideal einer harmonischen Koexistenz mit Diktatoren zu opfern und so eine schrittweise Infiltration seiner Seele mit deren antidemokratischer Denkweise zuriskieren.
    وإنه لمن نافلة القول أن نؤكد أن الغرض من اتحاد أوروبا هو أنتدافع عن حريتها وقيمها، لا أن تضحي بها من أجل التعايش السلميالمتآلف مع حكام مستبدين، الأمر الذي قد يترتب عليه المجازفة بتسربالفكر المناهض للديمقراطية إلى نفوسنا بالتدريج.
  • Und Allah gehört der Osten und der Westen ; wo immer ihr euch also hinwendet , dort ist das Antlitz Allahs . Wahrlich , Allah ist Allumfassend , Allwissend .
    ونزل لما طعن اليهود في نسخ القبلة أو في صلاة النافلة على الراحلة في السفر حيثما توجهت « ولله المشرق والمغرب » أي الأرض كلها لأنهما ناحيتها « فأينما تولوا » وجوهكم في الصلاة بأمره « فثمَّ » هناك « وجه الله » قبلته التي رضيها « إن الله واسع » يسع فضله كل شئ « عليم » بتدبير خلقه .
  • Und unterbrich deswegen ( für die Lesung ) in der Nacht deinen Schlaf ( vollbringe ) diese ( Leistung ) freiwillig . Es mag sein , daß dich dein Herr ( dafür ) zu einem löblichen Rang erweckt .
    « ومن الليل فتهجد » فصلِّ « به » بالقرآن « نافلة لك » فريضة زائدة لك دون أمتك أو فضيلة على الصلوات المفروضة « عسى أن يبعثك » يقيمك « ربك » في الآخرة « مقاما محمودا » يحمدك فيه الأولون والآخرون وهو مقام الشفاعة في فصل القضاء ، ونزل لما أمر بالهجرة .
  • Und Wir schenkten ihm Isaak und dazu Jakob , und Wir machten jeden von ihnen rechtschaffen .
    « ووهبنا له » أي لإبراهيم وكان سأل ولداً كما ذكر في الصافات « إسحاق ويعقوب نافلة » أي زيادة على المسؤول أو هو ولد الولد « وكلاً » أي هو وولداه « جعلنا صالحين » أنبياء .
  • Allah gehört der Osten und der Westen ; wohin ihr euch auch immer wendet , dort ist Allahs Angesicht . Allah ist Allumfassend und Allwissend .
    ونزل لما طعن اليهود في نسخ القبلة أو في صلاة النافلة على الراحلة في السفر حيثما توجهت « ولله المشرق والمغرب » أي الأرض كلها لأنهما ناحيتها « فأينما تولوا » وجوهكم في الصلاة بأمره « فثمَّ » هناك « وجه الله » قبلته التي رضيها « إن الله واسع » يسع فضله كل شئ « عليم » بتدبير خلقه .
  • Und ( einen Teil ) der Nacht , verbringe ihn damit , zusätzlich für dich . Vielleicht wird dich dein Herr zu einer lobenswerten ( Rang)stellung erwecken .
    « ومن الليل فتهجد » فصلِّ « به » بالقرآن « نافلة لك » فريضة زائدة لك دون أمتك أو فضيلة على الصلوات المفروضة « عسى أن يبعثك » يقيمك « ربك » في الآخرة « مقاما محمودا » يحمدك فيه الأولون والآخرون وهو مقام الشفاعة في فصل القضاء ، ونزل لما أمر بالهجرة .
  • Und Wir schenkten ihm lshaq und Ya'qub zusätzlich ; und alle machten Wir rechtschaffen .
    « ووهبنا له » أي لإبراهيم وكان سأل ولداً كما ذكر في الصافات « إسحاق ويعقوب نافلة » أي زيادة على المسؤول أو هو ولد الولد « وكلاً » أي هو وولداه « جعلنا صالحين » أنبياء .