Keine exakte Übersetzung gefunden für كَارفُور


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Fundación Internacional Carrefour (especial; 2003)
    مؤسسة كارفور الدولية (المركز الاستشاري الخاص؛ 2003)
  • Internacional de Servicios Públicos (especial, 1997)
    مؤسسة كارفور الدولية (مركز خاص، 2003)
  • Declaración presentada por la Fundación Internacional Carrefour, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social
    بيان مقدم من مؤسسة كارفور الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
  • Carrefour -la mayor empresa extranjera- ocupa el cuarto lugar, con una cuota de mercado del 9,9%.
    وتحتل شركة كارفور (Carrefour) - وهي أكبر شركة أجنبية - المرتبة الرابعة، إذ بلغت حصتها في السوق 9.9 في المائة.
  • En la 14a sesión, celebrada el 1o julio, formularon declaraciones Armen Martirosyan, Representante Permanente de Armenia; Federico Duque Estrada Meyer, Representante Permanente del Brasil; Iftekhar Ahmed Chowdhury, Representante Permanente de Bangladesh; Aldo Montovani, Representante Permanente Adjunto de Italia; Chem Widhya, Representante Permanente de Camboya; Nirupam Sen, Representante Permanente de la India; Mourad Benmehidi, Representante Permanente Adjunto de Argelia; Hamad Hareb Al-Habsi, Representante Permanente Adjunto de los Emiratos Árabes Unidos; Zhang Yishan, Representante Permanente Adjunto de China; Aleg Ivanou, Representante Permanente Adjunto de Belarús; Giancarlo Soler, Representante Permanente Adjunto de Panamá; Kazuo Sunago, Representante del Japón; y Fuad Al-Hinai, Representante Permanente de Omán.
    وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان كل من ممثلي المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس: رابطة كل الباكستانيات، ورابطة الأمهات التونسيات، وكذلك باسم مؤسسة كارفور الدولية؛ والنقل العالمي للمعلومات؛ ومؤسسة واحة المدينة المفتوحة.
  • Al convertirse en una entidad mundial, en julio de 2000 Carrefour creó una Fundación empresarial a fin de coordinar actividades de ámbito internacional y adoptar un enfoque multinacional y multicultural para abordar causas universales.
    قامت مؤسسة كارفور، إلى جانب تثبيت وجودها على الساحة الدولية، في تموز/يوليه 2000 بإنشاء مؤسسة للأعمال الحرة ”بغية تنسيق الأعمال ذات النطاق الدولي، من أجل فهم القضايا العالمية بواسطة نهج متعدد القوميات ومتعدد الثقافات“.
  • Partiendo del concepto de mecenazgo, concebido para dar a la marca la imagen de una empresa socialmente responsable, Carrefour decidió establecer un segundo órgano independiente para que se ocupara sobre todo de la acción humanitaria, la salud, la investigación científica y médica, la cultura, la educación, la lucha contra la exclusión y la protección del medio ambiente.
    فانطلاقا من تصور خيري مباشر، الغرض منه أن نكسب علامتنا التجارية صورة الشركات المسؤولة اجتماعيا، قررت كارفور إقامة هيئة ثانية مستقلة بغية التدخل، بوجه خاص، في مجالات العمل الإنساني، والصحة، والبحث العلمي والطبي، والثقافة، والتعليم، ومكافحة الإقصاء، وحماية البيئة.
  • El Presidente de Carrefour hizo una clara elección y asignó a la Fundación un presupuesto de 4,6 millones de euros al año, por cinco años. También decidió establecer un consejo de administración integrado por personalidades distinguidas, disponibles y responsables.
    وقد كان خيار رئيس كارفور عندئذ خيارا واضحا، فقد قرر تخصيص ميزانية بمبلغ 4.6 ملايين يورو سنويا، على مدى خمس سنوات قابلة للتجديد، كما قرر في الوقت ذاته إنشاء مجلس إدارة يتألف من شخصيات معترف بها وحاضرة وصاحبة قرار.
  • En el hospital de la Universidad Estatal de Haití se registraron 114 heridos y 3 muertos entre el 1º y el 30 de septiembre de 2004, y 127 heridos y 63 muertos entre el 1º y el 26 de octubre; la mayor parte de los heridos provenían de las zonas de Martissant, Grand-Rue, La Saline, Delmas 18 y 30, y los muertos procedían principalmente de Bel-Air, Cité Soleil, Martissant y Carrefour.
    فقد أحصى مستشفى جامعة الدولة لهايتي خلال الفترة من 1 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2004، 114 جريحاً و3 قتلى، وفي الفترة من 1 إلى 26 تشرين الأول/أكتوبر، 127 جريحاً و63 قتيلاً، وكانت أغلبية الجرحى تنتمي إلى مناطق مارتيسان، وغراند دو، ولا سالين، ودالماس 18 و30، والقتلى هم أساساً من مناطق بيل - آر، وسيتي سولاي، ومارتيسان وكارفور.