Keine exakte Übersetzung gefunden für أوبك


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Esto es coraje-obics?
    هذه أنجر-أوبك؟
  • Secretaría Permanente del Tratado General de Integración Económica Centroamericana
    منظمة البلدان المصدرة للنفط (الأوبك)
  • Pero ambos están recogiendo información sobre la OPEC, no sobre la familia Ansari.
    لكن كلاهما يجمعون معلومات من اوبك ليس من عائلة انصاري
  • Yemen no es miembro de la OPEP. Llegan a sus propios acuerdos.
    (اليمن ليست في منظمة (أوبك لذا يقومون بصفقاتهم الخاصة
  • Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.
    وقال إن دول الأوبك تعمل على تصحيح هذه الحالة بزيادة استثمارها في الإنتاج وزيادة تعاونها مع الأطراف الأخرى المنتجة للنفط.
  • Sin embargo, a comienzos de 2005 se acumularon las existencias de petróleo, hecho que apoya la opinión de la OPEP de que el mercado cuenta con suministros suficientes.
    ومع ذلك ارتفعت مخزونات النفط في أوائل عام 2005، بشكل يدعم رأي منظمة الأوبك بأن الأسواق مزودة بإمدادات كافية.
  • A cambio de la liberación de todos los empleados de la OPEP... ...que residen en Austria y no sólo los ciudadanos de Austria,... ...actualmente en manos de los terroristas, un DC-9 se pondrá a disposición de los terroristas.
    ."و الّذي يعود بالإمتنان لجمهوريّة "النّمسا في مقابل إطلاق سراح ..."كل العاملين في "منظمة أوبك ..."بما فيهم المقيمون في "النّمسا
  • - Ponle nombre, OPEP... ...Pinochet, el maldito Food Stamp Act.
    مثل ماذا؟ - ,(انت سَمِه .أوبك (منظّمة الدول المصدرة للبترول - ,(بينوشيه : الحاكم الديكتاتوري التشيلي السابق) قانون قسائط الطعام اللعين
  • Durante el período sobre el que se informa, el Fondo de la OPEP para el Desarrollo Internacional, que inicialmente prometió 2,5 millones de dólares para el fondo fiduciario, aportó 1,5 millones de dólares que se repartieron entre 1.453 préstamos para microempresas.
    فبتعهد أولي بقيمة 2.5 مليون دولار للصندوق الاستئماني، قدم صندوق الأوبك للتنمية الدولية 1.5 مليون دولار خلال الفترة المشمولة بالتقرير، دفع منها 453 1 قرضا للمشاريع البالغة الصغر.
  • 1989 a 1994 Jefe de la Sección Económica de la Misión Permanente de la Federación de Rusia ante las organizaciones internacionales radicadas en Viena. Se encargaba de las relaciones con la ONUDI y la Organización de Países Exportadores de Petróleo.
    من 1989 إلى 1994 رئيس القسم الاقتصادي، البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى المنظمات الدولية في فيينا؛ تعامل مع اليونيدو ومنظمة البلدان المصدّرة للنفط (الأوبك)