Keine exakte Übersetzung gefunden für impasse

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Bueno, parece que estamos en un impasse.
    حسناً يبدو اننا في طريق مسدود
  • Pues supongo que tenemos un impasse.
    أعتقد إذاَ أننا في طريق مسدود
  • Para lograr este objetivo, deberíamos deshacer el impasse político mediante el debate y el diálogo.
    ولتحقيق هذا الهدف، ينبغي أولاً أن نخرج المؤتمر من الجمود السياسي من خلال المناقشة والحوار.
  • llegando impasse Bertholon, f’sico poco conocido como muerte golpe— 1RES durante uno de sus experimentos,
    ،وصولاً إلى جادة بيرتولون الفيزيائي الذي لم يعرف كثيراً نتيجةً لوفاته ،بانفجار خلال إحدى أولى تجاربه
  • El número de 2003, titulado “Impasse sur le développement” está consagrado a la relación existente entre armas ligeras y desarrollo.
    وتتضمن الدراسة الاستقصائية للأسلحة الصغيرة للعام 2003 فصلاً، بعنوان ”إعاقة التنمية“، عالج الترابط بين الأسلحة الصغيرة والتنمية.
  • El hecho de que la comunidad internacional no haya podido hacer nada para salir del actual impasse puede entrañar un desastre mayor.
    وإخفاق المجتمع الدولي في حل المأزق الحالي يمكن أن يؤدي إلى كارثة أكبر بكثير.
  • No obstante, en muchas regiones los intentos de resolver las tensiones han llevado a impasses y, en algunos casos, se han producido recaídas.
    بيد أن المحاولات في مناطق كثيرة لنزع فتيل التوترات أدت إلى طرق مسدودة، وحدثت تراجعات أيضا.
  • Anika, voy a darte una salida a nuestro pequeño impasse pidiéndote que pongas este número de cuenta bajo sus narices, junto con la palabra mágica
    ,(آنيكا) أنا سأقوم بإعطائك طريقة للخروج من مأزقنا الصغير عن طريق طلبي منك
  • Aunque la situación de seguridad permaneció relativamente calma durante esta crisis, las fuerzas de seguridad del país están en máxima alerta, preparadas para un posible agravamiento de la situación si no se pone fin al actual impasse.
    ورغم أن الحالة الأمنية بقيت هادئة نسبياً في أثناء هذه الأزمة، فإن القوى الأمنية في البلاد ظلت في حال تأهب قصوى تحسّباً لتدهور محتمل للأوضاع إذا لم يجرِ تجاوز المأزق الحالي.
  • Se ha producido con la continuación de un largo impasse y la falta de avances, que son debidos a las agudas divisiones en las percepciones y perspectivas que tenemos cada uno de nosotros.
    ويرجع ذلك إلى استمرار الجمود الطويل الأمـد وعـدم تحقيق تقدم نتيجة للانقسامات الحادة في الآراء ووجهات النظـر في مـا بينـنا.