Keine exakte Übersetzung gefunden für impasse

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Bene, sembra che siamo ad un impasse.
    حسناً يبدو اننا في طريق مسدود
  • Scotty. - Ok, va bene, siamo ad un impasse.
    حسنا، لقد وصلنا لطريق مسدود
  • Ma c’è un modo per uscire da questa impasse.
    ولكن هناك سبيل للخروج من هذه المعضلة.
  • Dopo una prolungata impasse... il fuggiasco e' stato arrestato dalla polizia proprio alcuni minuti fa.
    ...بعد مواجهة مطولة الهارب إعتقل... من قبل الشرطة فقط قبل لحظات
  • NON E' FACILE ESSER DEMOCRATICI. # Oh, il mio piano è senza impasse #
    : الحقائق البسيطة والواضحة هى "ليس أمراً سهلا أن تكون من الحزب الديمقراطى"
  • Il Campidoglio ha vissuto la sua prima impasse del mandato all'interno del Senato questa mattina.
    وجد الكونجرس أول عقبة أمام مجلس الشيوخ هذا الصباح
  • Una possibile impasse politica negli Usa a settembre sulbilancio e sul tetto di indebitamento complicherà ulteriormente leprevisioni.
    ويأتي المأزق السياسي المحتمل في الولايات المتحدة فيسبتمبر/أيلول بشأن الميزانية وسقف الديون لكي يزيد من قتامة التوقعاتوتعقيدها.
  • Estendere una FCL per paesi con politiche impeccabilmenteforti con una PCL per paesi con politiche ragionevolmente fortipotrebbe sbloccare questa impasse.
    والواقع أن تعزيز خطوط الائتمان المرنة المقدمة لبلدان تتبنىسياسات قوية ولا غبار عليها، بالاستعانة بخطوط الائتمان الاحترازيةالمقدمة إلى البلدان التي تتبنى سياسات قوية بدرجة معقولة، من شأنه أنيكسر هذا الجمود.
  • L’attuale impasse è riconducibile all’inflessibilità diquesti paesi che, in caso di fallimento del Round, accamperannoovviamente delle scuse e daranno la colpa a tutti tranne che a séstessi.
    ذلك أن ما تتسم به هذه المجموعة من الجمود وعدم المرونة يكمنفي جذور الورطة الحالية، وفي حالة فشل الجولة فإن كلاً من هذه الدولسوف تنتحل أعذاراً خاصة بها وتلقي باللائمة على كل الأطراف الأخرىغيرها.
  • È tuttavia improbabile che l’opzione di default in unasituazione di impasse politica – una strategia zoppicante, di bassacrescita, eccessivamente incentrata sull’austerità fiscale ecaratterizzata da un’elevata disoccupazione (soprattutto giovanile)– rimanga praticabile a lungo.
    بيد أن الخيار المفترض في سياق المأزق السياسي ــ استراتيجيةالنمو البطيء المتعثرة التي تركز بشكل مفرط على التقشف المالي وتبرزارتفاع معدلات البطالة (وخاصة بين الشباب) ــ من غير المرجح أن يظلقابلاً للتطبيق لفترة طويلة.