Keine exakte Übersetzung gefunden für Rechtsprechung

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Habida cuenta de que, en aplicación de los principios del derecho alemán, deben tener u obtener los conocimientos administrativos y legales necesarios para el desempeño de sus funciones (decreto judicial de 15 de junio de 1989 —III ZR 96/88— BGH-Rechtsprechung (BGHR), 839 1), primera oración, del Código Civil (BGB), fallo 13 (culpabilidad), y otras referencias), los miembros de las fuerzas armadas de la OTAN responsables por las maniobras militares a baja altura son culpables si, al realizarlas, no respetan las limitaciones de tiempo enunciadas en la autorización especial.”
    وبما أنه من المتعين عليها أن تكون لديها أو أن تحصل على المعرفة الإدارية والقانونية اللازمة لمهامها، تطبيقا لمبادئ القانون الألماني (أمر المحكمة المؤرخ 15 حزيران/يونه 1989 - III ZR 96/88 - BGH-Rechtsprechung (BGHR) § 839) الجملة الأولى من القانون المدني، محكمة العدل الاتحادية، الحكم رقم 13 (ثبوت المسؤولية)، مع إشارات إضافية)، فإن أفراد القوات المسلحة للحلف المسؤولين عن عمليات التحليق العسكرية المنخفضة يتحملون المسؤولية عندما يجرون التحليقات المنخفضة ولا يحترمون الإطار الزمني، والقيود المنصوص عليها في الترخيص الخاص“.