Keine exakte Übersetzung gefunden für G7

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • 13 G8 Finance Ministers' Conclusions on Development”, Londres, 10 y 11 de junio de 2005 (http://www.hm-treasury.gov.uk/otherhmtsites/g7/news/conclusions_on_development_110605. cfm).
    (13) ”استنتاجات وزراء مالية مجموعة البلدان الثمانية بشأن التنمية“، لندن، 10 و 11 حزيران/يونيه 2005 (http://www.hm-treasury.gov.uk/otherhmtsites/g7/news/conclusions_on_development_110605.cfm)
  • Michel se entrevistó con el Presidente Laurent Gbagbo, el Presidente de la Asamblea Nacional, Mamadou Koulibaly, y el Primer Ministro, Seydou Diarra, así como con la G7 o Coalition des Marcoussistes.
    كما اجتمع المسؤول الأوروبي مع قيادة القوات الجديدة.
  • En la provincia de Mwaro, territorio político fundamental para los partidos rivales del G7, el Movimiento para la rehabilitación del ciudadano (MRC) acusó a la Unión para el Progreso Nacional (UPRONA) de utilizar el gobierno local, bajo su control, para entorpecer las actividades políticas de sus oponentes.
    وفي مقاطعة موارو، وهي منطقة سياسية رئيسية بالنسبة إلى أطراف مجموعة الـ 7 المنافسة اتهمت الحركة من أجل إصلاح المواطن، اتحاد التقدم الوطني باستخدام الإدارة المحلية التي يسيطر عليها لوقف وتعطيل الأنشطة السياسية التي يقوم بها خصومه.
  • La misma petición fue formulada por el Primer Ministro, Seydou Diarra, durante la consulta que celebró con el Presidente Mbeki en Sudáfrica el 4 de marzo de 2005, Alassane Ouattara, de la Coalición de Republicanos (RDR), y Alphonse Djédjé Mady, en nombre de la Coalición G7 de partidos políticos de la oposición.
    وكان هذا الطلب نفسه قد قدمه رئيس الوزراء سيد ديارا أثناء مشاوراته مع الرئيس مبيكي في جنوب أفريقيا في 4 آذار/مارس 2005، وكذلك من الحسن أواتارا من تجمع الجمهوريين والفونس دجيجي مادي نيابة عن ائتلاف مجموعة السبعة التابعة للأحزاب السياسية المعارضة.
  • 14 Véanse una exposición más detallada de las críticas y las inquietudes acerca de la propuesta del G-8 en su forma actual, por ejemplo, en el informe de la Red Europea sobre Deuda y Desarrollo (EURODAD) a las organizaciones no gubernamentales, “Devilish Details: Implications of the G7 Debt Deal”, 14 de junio de 2005 (http://www.eurodad.org/uploadstore/cms/docs/ Overview_G7_debt_deal.pdf).
    (14) للمزيد من التفاصيل عن الانتقادات المتعلقة بمقترح مجموعة البلدان الثمانية في صيغته الحالية والشواغل التي يثيرها، انظر على سبيل المثال جلسة الإحاطة التي عقدتها الشبكة الأوروبية للدَين والتنمية للمنظمات غير الحكومية، ”تفاصيل مخادعة: الآثار المترتبة على صفقة الديون التي تقدمت بها مجموعة البلدان الديمقراطية الصناعية الرئيسية السبعة“، 14 حزيران/يونيه 2005 (http://www.eurodad.org/uploadstore/cms/docs/ Overview_G7_debt_deal.pdf).