Keine exakte Übersetzung gefunden für Enel

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch Enel

Spanisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • Enele Sopoaga (Tuvalu) (Moderador) Excmo. Sr.
    صاحب المعالي السيد فخر الإسلام شاودوري (بنغلاديش)
  • (Firmado) Enele S. Sopoaga Representante Permanente Misión Permanente de Tuvalu ante las Naciones Unidas
    (توقيع) مارلين موسيس الممثل الدائم البعثة الدائمة لجمهورية ناورو لدى الأمم المتحدة
  • Moderador: Excmo. Sr. Enele Sopoaga, Representante Permanente ante las Naciones Unidas (Tuvalu)
    مدير المناقشة: صاحب المعالي السيد إنيلي سوبواغا، الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة (توفالو)
  • Enele Sopoaga (Tuvalu), Vicepresidente de la Conferencia de las Partes en su 11º período de sesiones, en nombre de la Presidenta de la Conferencia de las Partes en su 11º período de sesiones, Sra.
    9/م أ-12 تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والجدول الزمني لاجتماعات هيئتي الاتفاقية
  • Mi delegación hace suyas las declaraciones que formularon anteriormente en el debate el Representante Permanente de Samoa, Embajador Elisaia, en nombre del Foro de las Islas del Pacífico; el Representante Permanente de Tuvalu, Embajador Enele Sopoaga, en nombre de la Alianza de los Pequeños Estados Insulares; el Representante Permanente de Jamaica, Embajador Stafford Neil, en nombre del Grupo de los 77 y China; y el Representante Permanente de Malasia, Embajador Rastam Isa, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
    ويؤيد وفدي البيانات التي أدلى بها في وقت سابق من المناقشة السفير إليسايا، الممثل الدائم لساموا، نيابة عن محفل جزر المحيط الهادئ؛ والسفير إنيل سوبواجا، الممثل الدائم لتوفالو، نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة؛ والسفير ستافورد نيل، الممثل الدائم لجامايكا، نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين؛ والسفير رستم عيسى، الممثل الدائم لماليزيا، نيابة عن حركة عدم الانحياز.
  • En su segunda sesión, celebrada el 11 de abril, la Comisión escuchó las presentaciones sobre los resultados de los actos celebrados entre períodos de sesiones de los participantes siguientes: Yoshitaka Murata (Japón), sobre la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres celebrada en Kobe (Japón) en enero de 2005; Dumisani Shadrack Kumalo (Sudáfrica), sobre la Conferencia ministerial africana sobre vivienda y desarrollo urbano celebrada en Durban (Sudáfrica) del 31 de enero al 4 de febrero de 2005; Enele Sosene Sopoaga (Tuvalu), sobre la Reunión Internacional para examinar la ejecución del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo celebrada en Port Louis (Mauricio) en enero de 2005; y Abdellah Benmellouk (Marruecos), sobre el Segundo Foro Internacional sobre coparticipación en favor del desarrollo sostenible celebrado en Marrakech (Marruecos) en marzo de 2005.
    وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2005، استمعت اللجنة إلى كلمات عن نتائج الاجتماعات التي تخللت الدورتين ألقاها المشاركون الآتية أسماؤهم: يوشيتاكا موراتا (اليابان) عن المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث، الذي عقد في كوبي باليابان في كانون الثاني/يناير 2005؛ ودوميساني شادراك كومالو (جنوب أفريقيا) عن اجتماع الوزراء الأفارقة المعني بالإسكان والتنمية الحضرية، الذي عقد في ديربان بجنوب أفريقيا في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 4 شباط/فبراير 2005؛ وإنيله سوسين سوبوغا (توفالو) عن الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية الذي عقد في بورت لويس بموريشيوس في كانون الثاني/يناير 2005؛ وعبد الله بنملّوك (المغرب) عن المنتدى الدولي الثاني المعني بشراكات التنمية المستدامة، الذي عقد في مراكش بالمغرب في آذار/ مارس 2005.
  • También en su segunda sesión, la Comisión escuchó exposiciones de los siguientes oradores acerca de los resultados de reuniones celebradas entre períodos de sesiones: Yoshitaka Murata (Japón), acerca de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, celebrada en Kobe (Japón) en enero de 2005; Dumisani Shadrack Kumalo (Sudáfrica), acerca de la Reunión de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano, celebrada en Durban (Sudáfrica) del 31 de enero al 4 de febrero de 2005; Enele Sosene Sopoaga (Tuvalu), acerca de la Reunión internacional para examinar la ejecución del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo, celebrada en Port Louis (Mauricio) en enero de 2005; y Abdellah Benmellouk (Marruecos), acerca del Segundo Foro Internacional sobre las asociaciones de colaboración en pro del desarrollo sostenible, celebrado en Marrakech (Marruecos) en marzo de 2005.
    وفي الجلسة الثانية أيضا، استمعت اللجنة إلى كلمات عن نتائج الاجتماعات التي تخللت الدورتين ألقاها كل من يوشيتاكا موراتا (اليابان) عن المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث، المعقود في كوبي باليابان في كانون الثاني/يناير 2005؛ ودوميساني شادراك كومالو (جنوب أفريقيا) عن اجتماع الوزراء الأفارقة المعني بالإسكان والتنمية الحضرية المعقود في ديربان بجنوب أفريقيا في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 4 شباط/فبراير 2005؛ وإنيله سوسين سوبوغا (توفالو) عن الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، المعقود في بورت لويس بموريشيوس في كانون الثاني/يناير 2005؛ وعبد الله بن ملوك (المغرب) عن المنتدى الدولي الثاني المعني بشراكات التنمية المستدامة المعقود في مراكش بالمغرب في آذار/مارس 2005.
  • ♪ pensé que me encontré con un loe pero era sólo una aventura ♪ Y entonces conocí a una chica y me sentí una cosa diferente ♪ Es como si te golpean en el ring Como si estuvieras tirado por una cuerda ♪ No puedo respirar como si estuvieras ahogando en un ala de pollo ♪ Fue una cosa llamada Zig y yo quería cantar ♪ Y escuchar baladas del hombre llamado Sting ♪ Señora se ve en los ojos de repente y es primavera ♪ Como cuando Nala Simba miró enel Lion King ♪ Zinging en el aire y no tengo un cuidado ♪ Estoy volando desde el Zing que compartimos ♪ Zinging en la lluvia Ahora me siento ningún dolor ♪ Es un empate real para celebrar ♪ Porque eres mi Zing
    ?اعتقدت أنني وجدت الحب، لكنها كانت مجرد علاقة مؤقتة ?وبعدها قابلت فتاة شعرت معها بشعور مختلف ?كأن هناك من يتحكم بك بخيوط
  • En la misma sesión, formularon declaraciones Thomas Zeltner, Secretario de Estado y Director de la Oficina Federal de la Salud de Suiza; Wolfgang Stalzer, Director General del Ministerio de Agricultura, Silvicultura, Medio Ambiente y Recursos Hídricos de Austria; Enele Sopoanga, Representante Permanente de Tuvalu (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Alianza de los Pequeños Estados Insulares); Achim Steiner, Director General de la Unión Mundial para la Naturaleza-Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y sus Recursos; María Madalena Brito Neves, Ministra de Agricultura, Medio Ambiente y Pesca de Cabo Verde; Jules Codjo Assogban, Ministro de Medio Ambiente, Vivienda y Urbanismo de Benin; Arcardo Ntagazwa, Ministro de Estado de Medio Ambiente, Oficina del Vicepresidente de la República Unida de Tanzanía; Sidi Mohamed Ould Taleb Amar, Ministro de Desarrollo Rural de Mauritania; Seraphine Wakana, Ministra de Planificación del Desarrollo y Reconstrucción de Burundi; Ammar Hijazi en nombre de Mohamad Shtaya, Ministro de Vivienda y Obras Públicas de Palestina; Jorge Villacorta, Viceministro de Construcción y Saneamiento del Perú; Mostapha Karim Rahiel, Secretario General del Ministerio del Agua de Argelia; Jorge Skinner-Klee, Embajador de Guatemala; Yerzhan Kazykhanov, Representante Permanente de Kazajstán; Radzi Rahman, Embajador de Malasia; Chanel Roucher, Vicepresidente del Banco Africano de Desarrollo; Zephirin Diabre, Administrador Adjunto del PNUD; Denis Dangue Rewaka, Embajador del Gabón; Ismael Gaspar Martins, Representante Permanente de Angola; N.
    وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات كل من توماس تسيلتز وزير الدولة ومدير المكتب الفيدرالي السويسري للصحة (سويسرا)، وولفغانغ شتالتسر المدير العام لوزارة الزراعة والغابات والبيئة وإدارة المياه (النمسا)، وإينيل سيبونغا الممثل الدائم (توفالو) باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أعضاء تحالف الدول الجزرية الصغيرة وأكيم شتاينر المدير العام للاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة، ومارينا مادلينا بريتونيفس وزير الزراعة والبيئة ومصائد الأسماك (الرأس الأخضر)، وحول كوديو أسوبيان وزير البيئة والإسكان والتحضر (بنن)، وأركاردو انتاكازوا وزير الدولة بمكتب نائب الرئيس (للبيئة) (جمهورية تنزانيا المتحدة)، وسيدي محمد ولد طالب عمار وزير التنمية الريفية (موريتانيا)، وسيرافين واكانا وزيرة التخطيط الإنمائي والتعمير (بوروندي)، وعمار حجازي بالنيابة عن الدكتور محمد أشتيه وزير الإسكان والأشغال العامة (فلسطين) وخورخي ويلاكورتا نائب وزير الصرف الصحي والتشييد (بيرو)، وراحيل مصطفى كريم الأمين العام لوزارة الموارد المائية (الجزائر)، والسفير خورخي سكينر - كلي (غواتيمالا) ويرجان قاضيغانوف الممثل الدائم (كازاخستان)، والسفير راضي رحمان (ماليزيا)، وشانيل روشيه نائب رئيس مصرف التنمية الأفريقي، وزيفيرين ديابر المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والسفير دينيس دانغو رواكا (غابون)، واسماعيل جاسبر مارتنس الممثل الدائم (أنغولا)، و ن. ن.