Keine exakte Übersetzung gefunden für Enel

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • M. Enele Sopoaga (Tuvalu) (animateur) S.
    صاحب المعالي السيد إنيلي سوبواغا (توفالو) (مدير المناقشة)
  • Animateur: M. Enele Sopoaga, représentant permanent de Tuvalu auprès de l'Organisation des Nations Unies
    مدير المناقشة: صاحب المعالي السيد إنيلي سوبواغا، الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة (توفالو)
  • À cette fin, il a prié M. Enele Sopoaga (Tuvalu), Vice-Président de la Conférence à sa huitième session, d'engager des consultations sur ce point.
    ولهذه الغاية، طلب إلى السيد إنيلي سوبواغا (توفالو)، نائب رئيس المؤتمر في دورته الثامنة، إجراء مشاورات.
  • M. Mamadou Honadia (Burkina Faso) M. José Manuel Ovalle (Chili) Mme Outi Berghäll (Finlande) Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) M. Jawed Ali Khan (Pakistan) M. Enele Sopoaga (Tuvalu) M. Ahmed Saeed Majid (Émirats arabes unis)
    السيد أحمد سعيد ماجد (الإمارات العربية المتحدة)
  • Ma délégation s'associe aux déclarations prononcées au cours du débat par les Représentants permanents de Samoa, l'Ambassadeur Elisaia, au nom du Forum des îles du Pacifique, par le Représentant permanent de Tuvalu, l'Ambassadeur Enele Sopoaga, au nom de l'Alliance des petits États insulaires, par le Représentant permanent de la Jamaïque, l'Ambassadeur Stafford Neil, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, et par le Représentant permanent de la Malaisie, l'Ambassadeur Rastam Isa, au nom du Mouvement des pays non alignés.
    ويؤيد وفدي البيانات التي أدلى بها في وقت سابق من المناقشة السفير إليسايا، الممثل الدائم لساموا، نيابة عن محفل جزر المحيط الهادئ؛ والسفير إنيل سوبواجا، الممثل الدائم لتوفالو، نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة؛ والسفير ستافورد نيل، الممثل الدائم لجامايكا، نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين؛ والسفير رستم عيسى، الممثل الدائم لماليزيا، نيابة عن حركة عدم الانحياز.
  • La douzième session de la Conférence des Parties de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, tenue en application du paragraphe 4 de l'article 7 de la Convention, a été ouverte dans les locaux de l'Office des Nations Unies à Nairobi (ONUN) (Kenya) le 6 novembre 2006 par M. Enele Sopoaga (Tuvalu), Vice-Président de la onzième session de la Conférence, au nom du Président de la onzième session de la Conférence Mme Rona Ambrose, Ministre de l'environnement du Canada.
    نيابة عن رئيسة مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة، السيدة رونا أمبروس، وزيرة البيئة في كندا، قام السيد أنيلي سوبوغا (توفالو) نائب رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة بافتتاح الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف، المعقودة عملاً بالفقرة 4 من المادة 7 من الاتفاقية، في مبنى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بكينيا، في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
  • La neuvième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (ci-après dénommée la Conférence), convoquée en application du paragraphe 4 de l'article 7 de la Convention, a été ouverte dans le complexe Fiera Milano Congressi de Milan (Italie) le 1er décembre 2003 par M. Enele Sopoaga, Ambassadeur et Représentant permanent de Tuvalu auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York et Vice-Président de la Conférence à sa huitième session, au nom du Président de la Conférence à sa huitième session, M. T. R. Baalu, Ministre indien de l'environnement et des forêts.
    عُقدت الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ (المشار إليها فيما بعد بعبارة "الاتفاقية")، عملاً بالفقرة 4 من المادة 7 من الاتفاقية، في مركز المؤتمرات في ميلانو بإيطاليا بتاريخ 1 كانون الأول/ديسمبر 2003، وافتتح الدورة السيد إينيلي سوبواغا، السفير والممثل الدائم للبعثة الدائمة لتوفالو لدى الأمم المتحدة في نيويورك ونائب رئيس المؤتمر في دورته الثامنة، نيابة عن رئيس المؤتمر في دورته الثامنة، السيد ت. ر. باآلو، وزير البيئة والأحراج في الهند.
  • À la 2e séance, le 11 avril 2005, la Commission a entendu des exposés sur les résultats de réunions intersessions; M. Yoshitaka Murata (Japon) a présenté un exposé sur la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes, tenue à Kobe (Japon), en janvier 2005; M. Dumisani Shadrack Kumalo (Afrique du Sud) sur la Réunion ministérielle sur le logement et le développement urbain tenue à Durban (Afrique du Sud), du 31 janvier au 4 février 2005; M. Enele Sosene Sopoaga (Tuvalu) sur la Réunion internationale chargée d'examiner la mise en œuvre du Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement, tenue à Port-Louis, en janvier 2005; et M. Abdellah Benmellouk (Maroc) sur le Forum international sur le partenariat pour un développement durable tenu à Marrakech (Maroc) en mars 2005.
    وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2005، استمعت اللجنة إلى كلمات عن نتائج الاجتماعات التي تخللت الدورتين ألقاها المشاركون الآتية أسماؤهم: يوشيتاكا موراتا (اليابان) عن المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث، الذي عقد في كوبي باليابان في كانون الثاني/يناير 2005؛ ودوميساني شادراك كومالو (جنوب أفريقيا) عن اجتماع الوزراء الأفارقة المعني بالإسكان والتنمية الحضرية، الذي عقد في ديربان بجنوب أفريقيا في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 4 شباط/فبراير 2005؛ وإنيله سوسين سوبوغا (توفالو) عن الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية الذي عقد في بورت لويس بموريشيوس في كانون الثاني/يناير 2005؛ وعبد الله بنملّوك (المغرب) عن المنتدى الدولي الثاني المعني بشراكات التنمية المستدامة، الذي عقد في مراكش بالمغرب في آذار/ مارس 2005.
  • À sa 2e séance, la Commission a également entendu des exposés sur les résultats de certaines réunions intersessions : M. Yoshitaka Murata (Japon) a fait un exposé consacré à la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes, qui s'est tenue à Kobe (Japon) en janvier 2005; M. Dumisani Shadrack Kumalo (Afrique du Sud) a fait un exposé consacré à la Conférence des ministres africains sur le logement et le développement urbain, qui s'est tenue à Durban (Afrique du Sud) du 31 janvier au 4 février 2005; M. Enele Sosene Sopoaga (Tuvalu) a fait un exposé consacré à la Réunion internationale chargée d'examiner la mise en œuvre du Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement, qui s'est tenue à Port-Louis (Maurice) en janvier 2005; et M. Abdellah Benmellouk (Maroc) a fait un exposé consacré au deuxième Forum international sur le partenariat pour un développement durable, qui s'est tenu à Marrakech (Maroc) en mars 2005.
    وفي الجلسة الثانية أيضا، استمعت اللجنة إلى كلمات عن نتائج الاجتماعات التي تخللت الدورتين ألقاها كل من يوشيتاكا موراتا (اليابان) عن المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث، المعقود في كوبي باليابان في كانون الثاني/يناير 2005؛ ودوميساني شادراك كومالو (جنوب أفريقيا) عن اجتماع الوزراء الأفارقة المعني بالإسكان والتنمية الحضرية المعقود في ديربان بجنوب أفريقيا في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 4 شباط/فبراير 2005؛ وإنيله سوسين سوبوغا (توفالو) عن الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، المعقود في بورت لويس بموريشيوس في كانون الثاني/يناير 2005؛ وعبد الله بن ملوك (المغرب) عن المنتدى الدولي الثاني المعني بشراكات التنمية المستدامة المعقود في مراكش بالمغرب في آذار/مارس 2005.
  • À la même séance, des déclarations ont été faites par Thomas Zeitner, Secrétaire d'État et Directeur de l'Office fédéral de la santé publique (Suisse); Wolfgang Stalzer, Directeur général, Ministère de l'agriculture, des eaux et forêts et de l'environnement (Autriche); Enele Sopoanga, Représentant permanent (Tuvalu) (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Alliance des petits États insulaires); Achim Steiner, Directeur général, Union mondiale pour la nature/UICN; María Madalena Brito Neves, Ministre de l'agriculture, de l'environnement et des pêches (Cap-Vert); Jules Codjo Assogban, Ministre de l'environnement, du logement et de l'urbanisme (Bénin); Arcardo Ntagazwa, Ministre d'État (Environnement) (République-Unie de Tanzanie); Sidi Mohamed Ould Taleb Amar, Ministre du développement rural (Mauritanie); Séraphine Wakana, Ministre de la planification du développement et de la reconstruction (Burundi); Ammar Hijazi, au nom de Mohamad Shtaya, Ministre du logement et des travaux publics (Palestine); Jorge Villacorta, Vice-Ministre de l'assainissement et de la construction (Pérou); Mostapha Karim Rahiel, Secrétaire général du Ministère de l'eau (Algérie); Jorge Skinner-Klee, Ambassadeur (Guatemala); Yerzhan Kazykhanov, Représentant permanent (Kazakhstan); Radzi Rahman, Ambassadeur (Malaisie); Chanel Roucher, Vice-Président, Banque africaine de développement; Zéphirin Diabré, Administrateur associé, PNUD; Denis Dangue Rewaka, Ambassadeur (Gabon); Ismael Gaspar Martins, Représentant permanent (Angola); N. N. Meena, Ministre d'État à l'environnement et aux forêts (Inde); Henri Djombo, Ministre de l'économie, des forêts et de l'environnement (Congo); Carmen Elena Arévalo Correa, Vice-Ministre de l'environnement (Colombie); Kahinda Otafiire, Ministre de l'eau, des terres et de l'environnement (Ouganda); Marjan Šetinc, Ambassadeur, Directeur de la coopération gouvernementale et de l'assistance humanitaire (Slovénie); Thosapalage Hewage, Ministre du développement urbain et de l'approvisionnement en eau (Sri Lanka); Antonio Serrano, Secrétaire général aux affaires environnementales et à la biodiversité (Espagne); Mithat Rende, Directeur général adjoint à l'énergie, à l'eau et à l'environnement (Turquie); Leutlwetse Mmualefe, Ambassadeur par intérim (Botswana); Orlando Requeijo Gual, Représentant permanent (Cuba); Kamal Khalier, Conseiller au Ministère de la planification et de la planification internationale (Jordanie); Laxanachantorn Laohaphan, Représentante permanente et Chef de la délégation (Thaïlande); Tiruneh Zena, Représentant permanent (Éthiopie); Karen Kraft Sloan, Ambassadrice à l'environnement (Canada); Rashid Alimov, Ambassadeur et Représentant permanent (Tadjikistan); Yessef Hojjat, Responsable adjoint à l'environnement humain, Ministère de l'environnement (République islamique d'Iran); Stuart Leslie, Représentant permanent (Belize) (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de la Communauté des Caraïbes); et Mukhari Shagari, Ministre de l'eau (Nigéria).
    وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات كل من توماس تسيلتز وزير الدولة ومدير المكتب الفيدرالي السويسري للصحة (سويسرا)، وولفغانغ شتالتسر المدير العام لوزارة الزراعة والغابات والبيئة وإدارة المياه (النمسا)، وإينيل سيبونغا الممثل الدائم (توفالو) باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أعضاء تحالف الدول الجزرية الصغيرة وأكيم شتاينر المدير العام للاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة، ومارينا مادلينا بريتونيفس وزير الزراعة والبيئة ومصائد الأسماك (الرأس الأخضر)، وحول كوديو أسوبيان وزير البيئة والإسكان والتحضر (بنن)، وأركاردو انتاكازوا وزير الدولة بمكتب نائب الرئيس (للبيئة) (جمهورية تنزانيا المتحدة)، وسيدي محمد ولد طالب عمار وزير التنمية الريفية (موريتانيا)، وسيرافين واكانا وزيرة التخطيط الإنمائي والتعمير (بوروندي)، وعمار حجازي بالنيابة عن الدكتور محمد أشتيه وزير الإسكان والأشغال العامة (فلسطين) وخورخي ويلاكورتا نائب وزير الصرف الصحي والتشييد (بيرو)، وراحيل مصطفى كريم الأمين العام لوزارة الموارد المائية (الجزائر)، والسفير خورخي سكينر - كلي (غواتيمالا) ويرجان قاضيغانوف الممثل الدائم (كازاخستان)، والسفير راضي رحمان (ماليزيا)، وشانيل روشيه نائب رئيس مصرف التنمية الأفريقي، وزيفيرين ديابر المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والسفير دينيس دانغو رواكا (غابون)، واسماعيل جاسبر مارتنس الممثل الدائم (أنغولا)، و ن.