Keine exakte Übersetzung gefunden für ADSL

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Cierto, y si lo recuerdas, su ordenador tenia web cam y adsl, así que...
    وإذا كنت تتذكرين كمبيوترها كان له كام للأنترنت وخط إنترنت
  • Pero Vanya dice lo mismo sobre "Warcraft", y entonces llegó la factura del ADSL.
    "هذا ايضا ما قاله "فانيا " عن لعبة "وور كرافت ..... وبعدها جائت فاتورة الانترنت
  • Me duplicó la velocidad del ADSL... y lo ha probado enviándome unos vídeos sorprendentemente rápidos de carga.
    .لقد ضاعفت سرعة الـ"دي أس أل" لدّي ولقد آختبرت هذا بإرسال .فيديوهات سريعة التحميل
  • Tu viejo ADSL solo tenía cuatro carriles abiertos al tráfico, pero con el nuevo ancho de banda, es como tener 12.
    الآن، الـ"دي أس إل" القديم الخاص بك ،كان يحوي أربع ممرات للمرور ولكن عرض النطاق الترددي الجديد .يحوي 12 ممر
  • En el sector manufacturero, algunas de las principales ETN (tecnológicas como Creative Technology (tarjetas de sonido para PC), Aztech Systems (productos ADSL) y Singapore Technologies Engineering, se han beneficiado notablemente de sus operaciones en los Estados Unidos, que les han abierto el acceso a la tecnología más avanzada.
    ففي قطاع الصناعة التحويلية، هناك بعض الشركات الرائدة في مجال التكنولوجيا ضمن الشركات عبر الوطنية التي يوجد مقرها في سنغافورة، مثل شركة Creative Technology (المتخصصة فـي إنتــاج بطاقات الصوت المستخدمة في الحواسيب الشخصية)، وشركة Aztech Systems (المتخصصة فـي إنتاج منتجات ADSL)، وشركة Singapore Technologies Engineering، قد استفادت استفادة هائلة من عملياتها في الولايات المتحدة، مما يتيح لها الوصول إلى التكنولوجيا المتقدمة.
  • El crédito solicitado de 14.786.400 dólares incluye la adquisición de equipo de comunicaciones (radios de frecuencia muy alta y ultraalta (VHF/UHF), estaciones de base, terminales de abertura muy pequeña (VSAT) y equipo del sistema de información geográfica) (9.361.000 dólares), la parte correspondiente a la Misión en el alquiler de repetidores (480.000 dólares), los gastos de las comunicaciones comerciales, las tasas de fax y de la línea digital asimétrica de abonado (ADSL) para la Internet (867.600 dólares), el alquiler de líneas y extensiones de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (72.900 dólares), los gastos de 203 teléfonos vía satélite (2.175.000 dólares), los servicios de apoyo a las comunicaciones de la infraestructura de las VSAT y la red de área extendida (WAN) (478.600 dólares) para 12 contratistas durante nueve meses cada uno y los repuestos y los artículos fungibles del equipo de comunicaciones, a razón del 7,5% del inventario total de las comunicaciones previsto para 2007 (718.300 dólares).
    يعكس الاعتماد البالغ 400 786 14 دولار الاحتياجات المتعلقة باقتناء معدات الاتصالات (أجهزة اللاسلكي ذات التردد العالي جدا/التردد فوق العالي، ومحطات قاعدية، ومحطة أرضية ثابتة للإرسال والاستقبال، ومعدات نظم المعلومات الجغرافية (000 361 9 دولار) وحصة البعثة في تكاليف استئجار جهاز مرسل مجاوب (000 480 دولار)، ومصاريف الاتصالات التجارية بالهاتف/الفاكس ورسوم خط الاشتراك الرقمي غير المتماثل لشبكة الإنترنت (600 867 دولار)، وتكاليف استئجار خطوط الهاتف والخطوط الفرعية الموصولة بقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات (900 72 دولار)، وتكاليف رسوم الهاتف الساتلي لـ 203 من أجهزة الهواتف الساتلية (000 175 2 دولار)، وخدمات دعم الاتصالات للبنية التحتية للمحطة الأرضية الثابتة للإرسال والاستقبال وللشبكة الواسعة (600 478 دولار) لـ 12 من المقاولين لفترة تسعة أشهر لكل منهم، وتكاليف قطع الغيار والمواد المستهلكة الخاصة بأجهزة الاتصالات على أساس 7.5 في المائة من مجموع قائمة معدات الاتصالات المتوقعة في عام 2007 (300 718 دولار).