Keine exakte Übersetzung gefunden für colonialist

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch colonialist

Französisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • La bonne époque du Boston colonialiste.
    "الأيام الجميلة في "بوسطن الاستعمارية
  • Nous n'avons pas de visées colonialistes.
    ولا توجد لدينا أي أهداف استعمارية مستمرة.
  • Leurs discours arrogants ne peuvent occulter l'esprit raciste et colonialiste qui motive leur comportement.
    ولا تستطيع بياناتهما المتغطرسة أن تخفي استلهامهما الاستعمار والعنصرية في سلوكهما.
  • La mondialisation colonialiste, impérialiste, indifférente et uniformisante a causé des ravages.
    إن العولمة الاستعمارية والإمبريالية والمتهورة والمهيمنة جلبت الخراب.
  • Le mur colonialiste est le reflet de l'idéologie raciste du Gouvernement israélien, qui prône la séparation et l'exclusion et contrarie les chances de création d'un État palestinien indépendant.
    وأضاف أن الجدار الاستعماري يعبّر عن أيديولوجية الفصل والاستبعاد العنصري للحكومة الإسرائيلية ويجهض الفرص لإقامة دولة فلسطينية مستقلة.
  • Ce dilemme était particulièrement évident à l'époque coloniale, où le pouvoir colonialiste en Afrique et en Inde, par exemple, s'attaquait de manière sélective à certaines des difficultés rencontrées par les femmes afin de légitimer leur mission «civilisatrice», utilisant le discours des mouvements occidentaux de femmes de l'époque pour promouvoir leurs projets colonialistes.
    وكانت هذه المفارقة بديهية جدا أثناء التجربة الاستعمارية، حيث كثيراً ما عالجت القوى الاستعمارية في أفريقيا والهند، مثلا، على نحو انتقائي بعض شواغل المرأة لإضفاء الشرعية على مهمتها "الحضارية"، بالاستعانة بخطاب حركة المرأة الغربية وقتئذ للنهوض بجدول أعمالها الاستعماري.
  • Le paragraphe 4 du projet de résolution A/AC.109/2004/L.7, dont le Comité est saisi, revient en fait à reconnaître la légalité de ce processus et de cette politique colonialistes.
    وإن الفقرة 4 من مشروع القرار A/AC.109/2004/L.7، المعروض على اللجنة، هو بمثابة اعتراف بشرعية هذه العمليات والسياسات الاستعمارية.
  • En la construisant, Israël cherche à consolider sa présence colonialiste en coupant l'accès au territoire palestinien et à empêcher la création d'un État palestinien souverain dans le territoire qu'il occupe depuis 1967, y compris Jérusalem.
    وهدف إسرائيل في إقامة الجدار هو تعزيز وجودها الاستعماري لتقطيع طرق الوصول إلى الأراضي الفلسطينية، ولعرقلة إنشاء دولة فلسطينية ذات سيادة في الأراضي المحتلة التي احتلتها منذ 1967، بما في ذلك القدس.
  • Le mur de séparation illicite est édifié dans le territoire palestinien occupé pour modifier la situation démographique en Cisjordanie et à Jérusalem-Est, afin de renforcer la présence colonialiste et d'empêcher l'instauration d'un État palestinien viable.
    70 واستطرد قائلاً إن الجدار العازل غير المشروع يجري إنشاؤه في الأرض الفلسطينية المحتلة لكي يغيِّر الحالة الديموغرافية في الضفة الغربية والقدس الشرقية بهدف تكريس الوجود الاستعماري هناك ومنع إنشاء دولة فلسطينية قادرة على البقاء.
  • « Par le passé, à travers son régime et ses agressions colonialistes, le Japon a causé des dommages et des souffrances considérables aux habitants de nombreux pays, y compris d'Asie.
    ”لقد تسببت اليابان في الماضي من خلال حكمها وعدوانها الاستعماريين بأضرار ومعاناة بالغة لشعوب العديد من البلدان، خاصة شعوب الدول الآسيوية.