Keine exakte Übersetzung gefunden für تَبُوك


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تَبُوك

Englisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Ahmed Al-Turki Establishment (SAR 534,824) The fifth contract relates to the construction of certain “facilities” in Tabuk.
    أبرم العقد الخامس لبناء بعض "المرافق" في تبوك.
  • A third group left the Canal Hotel at 9 a.m. and went to the Tabuk Company.
    المجموعة الثالثة: تحركت المجموعة من فندق القناة في الساعة 00/9 ووصلت إلى شركة تبوك.
  • Tabuk, where my ancestors are from, is only 250 miles from the kibbutz in the Negev where the IDF does their training exercises.
    تبوك، حيث بلد أجدادي هي على بعد 250 كيلومتر فقط من الكيبوتس في النجف حيث يقيم جيش الدفاع الإسرائيلي التدريبات الخاصة بهم.
  • Those who were left behind rejoiced that they stayed at home against the wishes of God 's Apostle , being averse to fighting in the way of God with their wealth and lives , and said : " Do not go in this heat . " Tell them : " The heat of Hell is far more intense . "
    « فرح المخلَّفون » عن تبوك « بمقعدهم » أي بقعودهم « خلاف » أي بعد « رسول الله وكرهوا أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله وقالوا » أي قال بعضهم لبعض « لا تنفروا » تخرجوا إلى الجهاد « في الحر قل نار جهنم أشدُّ حرا » من تبوك فالأولى أن يتقوها بترك التخلف « لو كانوا يفقهون » يعلمون ذلك ما تخلفوا .
  • Those who were left behind rejoiced that behind the Noble Messenger of Allah they had remained seated , and they were unwilling to fight in Allah 's cause with their lives or their wealth , and said “ Do not venture out in the heat ” ; say , “ The fire of hell is the hottest ” ; if only they understood !
    « فرح المخلَّفون » عن تبوك « بمقعدهم » أي بقعودهم « خلاف » أي بعد « رسول الله وكرهوا أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله وقالوا » أي قال بعضهم لبعض « لا تنفروا » تخرجوا إلى الجهاد « في الحر قل نار جهنم أشدُّ حرا » من تبوك فالأولى أن يتقوها بترك التخلف « لو كانوا يفقهون » يعلمون ذلك ما تخلفوا .
  • Those who were left behind rejoiced in tarrying behind the Messenger of God , and were averse to struggle with their possessions and their selves in the way of God . They said , ' Go not forth in the heat . '
    « فرح المخلَّفون » عن تبوك « بمقعدهم » أي بقعودهم « خلاف » أي بعد « رسول الله وكرهوا أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله وقالوا » أي قال بعضهم لبعض « لا تنفروا » تخرجوا إلى الجهاد « في الحر قل نار جهنم أشدُّ حرا » من تبوك فالأولى أن يتقوها بترك التخلف « لو كانوا يفقهون » يعلمون ذلك ما تخلفوا .
  • Those who were left rejoiced at their staying behind the apostle of Allah , and they detested to strive hard with their riches and their lives in the way of Allah , and they said : march not forth in the heat . - Say thou : hotter still is the Hell-Fire . Would that they understood !
    « فرح المخلَّفون » عن تبوك « بمقعدهم » أي بقعودهم « خلاف » أي بعد « رسول الله وكرهوا أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله وقالوا » أي قال بعضهم لبعض « لا تنفروا » تخرجوا إلى الجهاد « في الحر قل نار جهنم أشدُّ حرا » من تبوك فالأولى أن يتقوها بترك التخلف « لو كانوا يفقهون » يعلمون ذلك ما تخلفوا .
  • Those who stayed away ( from Tabuk expedition ) rejoiced in their staying behind the Messenger of Allah ; they hated to strive and fight with their properties and their lives in the Cause of Allah , and they said : " March not forth in the heat . " Say : " The Fire of Hell is more intense in heat " , if only they could understand !
    « فرح المخلَّفون » عن تبوك « بمقعدهم » أي بقعودهم « خلاف » أي بعد « رسول الله وكرهوا أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله وقالوا » أي قال بعضهم لبعض « لا تنفروا » تخرجوا إلى الجهاد « في الحر قل نار جهنم أشدُّ حرا » من تبوك فالأولى أن يتقوها بترك التخلف « لو كانوا يفقهون » يعلمون ذلك ما تخلفوا .
  • Those who stayed behind rejoiced at their staying behind the Messenger of God . And they hated to strive with their wealth and their lives in God s way ’ .
    « فرح المخلَّفون » عن تبوك « بمقعدهم » أي بقعودهم « خلاف » أي بعد « رسول الله وكرهوا أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله وقالوا » أي قال بعضهم لبعض « لا تنفروا » تخرجوا إلى الجهاد « في الحر قل نار جهنم أشدُّ حرا » من تبوك فالأولى أن يتقوها بترك التخلف « لو كانوا يفقهون » يعلمون ذلك ما تخلفوا .
  • Those who were allowed to stay behind rejoiced at remaining behind and not accompanying the Messenger of Allah . They were averse to striving in the Way of Allah with their belongings and their lives and told others : " Do not go forth in this fierce heat . "
    « فرح المخلَّفون » عن تبوك « بمقعدهم » أي بقعودهم « خلاف » أي بعد « رسول الله وكرهوا أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله وقالوا » أي قال بعضهم لبعض « لا تنفروا » تخرجوا إلى الجهاد « في الحر قل نار جهنم أشدُّ حرا » من تبوك فالأولى أن يتقوها بترك التخلف « لو كانوا يفقهون » يعلمون ذلك ما تخلفوا .