Keine exakte Übersetzung gefunden für مبذرة


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch مبذرة

Deutsch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Die Verschwender sind Brüder der Satane, und der Satan ist der entschiedene Leugner seines Herrn.
    إن المبذرين كانوا إخوان الشياطين وكان الشيطان لربه كفورا
  • Die wirtschaftlichen Leistungen der frühen industriellenÄra wurden vollbracht, obwohl ein erheblicher Anteil des Nationaleinkommens für die Unterstützung einer korrupten,dekadenten und verschwenderischen Aristokratie verlorenging.
    كما شهدت الفترة المبكرة من العصر الصناعي إنجازات كبيرة علىالرغم من خسارة حصة كبيرة من الدخل القومي لإعالة الطبقة الأرستقراطيةالفاسدة المنحلة المبذرة.
  • Da der schwache Dollar wie ein Damoklesschwert über der Weltwirtschaft hängt, beklagen sich fast alle über Amerikasverschwenderische Angewohnheiten.
    مع الدولار الضعيف الذي أصبح مسلطاً كسيف دامقليس على رأسالاقتصاد العالمي، فقد بات كل الناس تقريباً يبدون الأسف تجاه عاداتأميركا المبذرة.
  • Verschwenderische Staaten machen gegebenenfalls Pleite.
    وقد تفلس الولايات المبذرة إذا استدعت الضرورة.
  • Die Bußgelder sind so hoch, wie die Risikoprämie im Zinsohne Hilfen wäre, um sicherzustellen, dass der Vorteil derverbesserten Stabilität unter dem Euro allen Ländern der Eurozonezugute kommt und nicht den verschwenderischen Ländernselbst.
    وقد تكون الغرامات مرتفعة بقدر ارتفاع قسط الفائدة في حالةغياب المساعدة، وبالتالي فإن هذا من شأنه أن يضمن انتشار الفوائدالمترتبة على الاستقرار المعزز في ظل اليورو إلى كافة بلدان منطقةاليورو، وليس البلدان المبذرة فحسب.
  • Die Banken werden keine Kredite vergeben, wenn die Wirtschaft in der Flaute steckt, und die amerikanischen Haushaltewerden sich besonders sträuben, Geld auszuleihen – zumindest in derverschwenderischen Art, wie sie es sich vor der Krise geliehenhaben.
    ذلك أن البنوك لن تبادر إلى الإقراض ما دام الاقتصاد في حالةركود، وسوف تكون الأسر الأميركية غير راغبة بصورة خاصة في الاقتراض ـعلى الأقل على النحو المسرف المبذر الذي كانت تقترض به قبلالأزمة.
  • Im Gefolge der Glorious Revolution, als sich Großbritanniengegen die verschwenderische und autokratische Stuart- Dynastieauflehnte, führte die nach der Thronbesteigung durch Wilhelm und Maria gebildete Regierung im späten 17. Jahrhundert einen neuen Ansatz im Hinblick auf Schulden ein.
    في أواخر القرن السابع عشر، في أعقاب ثورة بريطانيا المجيدة،عندما ثار البريطانيون ضد أسرة ستيوارت المبذرة الاستبدادية، تبنتالحكومة البريطانية التي تشكلت بعد تولي ويليام وماري العرش نهجاًجديداً في التعامل مع الديون.
  • Hinzu kommt, dass Staatsanleihen nicht als gleichwertigbehandelt werden und die Märkte verschwenderische Staatenbestrafen.
    فضلاً عن ذلك فإن سندات الولايات لا تعامل على قدم المساواة،ولا تتوانى الأسواق عن معاقبة الولايات المبذرة.
  • Schließlich würden verschwenderische Regierungen durch dieauf den Finanzmärkten herrschende Ordnung diszipliniert.
    وأخيراً زعم مؤيدو تحرير تدفقات رؤوس الأموال أن التعرض لنظامالأسواق المالية من شأنه أن يجعل من الصعب على الحكومات المبذرة أنتسيء التصرف.
  • Doch sobald die amerikanischen Haushalte ihre Rentensparkonten wieder aufgefüllt haben, können sie zu ihrenverschwenderischen Gewohnheiten zurückkehren.
    ولكن بمجرد أن تتمكن الأسر الأميركية من إعادة بناء حساباتتقاعدها، فقد تعود إلى أساليبها المبذرة.