Keine exakte Übersetzung gefunden für أخلف


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch أخلف

Deutsch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • die , wenn sie ein Unglück trifft , sagen : " Wir gehören Allah und zu Ihm kehren wir zurück . "
    هم « الذين إذا أصابتهم مصيبة » بلاء « قالوا إنا لله » ملكا وعبيدا يفعل بنا ما يشاء « وإنا إليه راجعون » في الآخرة فيجازينا وفي الحديث ( من استرجع عند المصيبة أجره الله فيها وأخلف الله عليه خيرا ) وفيه أن مصباح النبي صلى الله عليه وسلم طفئ فاسترجع فقالت عائشة : إنما هذا مصباح فقال : ( كل ما أساء المؤمن فهو مصيبة ) رواه أبو داود في مراسيله .
  • die , wenn sie ein Unglück trifft , sagen : " Wir gehören Allah , und zu Ihm kehren wir zurück . "
    هم « الذين إذا أصابتهم مصيبة » بلاء « قالوا إنا لله » ملكا وعبيدا يفعل بنا ما يشاء « وإنا إليه راجعون » في الآخرة فيجازينا وفي الحديث ( من استرجع عند المصيبة أجره الله فيها وأخلف الله عليه خيرا ) وفيه أن مصباح النبي صلى الله عليه وسلم طفئ فاسترجع فقالت عائشة : إنما هذا مصباح فقال : ( كل ما أساء المؤمن فهو مصيبة ) رواه أبو داود في مراسيله .
  • Die , wenn ein Unglück sie trifft , sagen : « Wir gehören Gott , und wir kehren zu Ihm zurück . »
    هم « الذين إذا أصابتهم مصيبة » بلاء « قالوا إنا لله » ملكا وعبيدا يفعل بنا ما يشاء « وإنا إليه راجعون » في الآخرة فيجازينا وفي الحديث ( من استرجع عند المصيبة أجره الله فيها وأخلف الله عليه خيرا ) وفيه أن مصباح النبي صلى الله عليه وسلم طفئ فاسترجع فقالت عائشة : إنما هذا مصباح فقال : ( كل ما أساء المؤمن فهو مصيبة ) رواه أبو داود في مراسيله .
  • die , wenn sie Unglück trifft , sagen : " inna lilahi wa inna ilaihi radschi'un . "
    هم « الذين إذا أصابتهم مصيبة » بلاء « قالوا إنا لله » ملكا وعبيدا يفعل بنا ما يشاء « وإنا إليه راجعون » في الآخرة فيجازينا وفي الحديث ( من استرجع عند المصيبة أجره الله فيها وأخلف الله عليه خيرا ) وفيه أن مصباح النبي صلى الله عليه وسلم طفئ فاسترجع فقالت عائشة : إنما هذا مصباح فقال : ( كل ما أساء المؤمن فهو مصيبة ) رواه أبو داود في مراسيله .
  • Ich sollte eigentlich Pater Giovanni erst ablösen, wenn er im Ruhestand ist.
    في الحقيقةَ , لم أرد أن أُجبَرَ عليك مثل هذا. كان من المفترضَ أن أخلف الأبِ جيوفاني عندما يتَقاعدَ.
  • Ich wusste, wenn auf mein Wort kein Verlass wär, hätte das Konsequenzen.
    أنت تعرف اني ابدا ...لم اخلف وعدي أعاني دائما من النتائج
  • Und heraus kommt eine fast 1 00-fache Vergrösserung eines Hinterkopfes.
    والنتيجة هي صورة كاملة ومكبّرة لرأس رجل ما من اخلف .
  • Und das war irgendwie komisch, weil, na ja, weil ich so aussehe.
    %كنت أعتقد أن هناك احتمالاً بنسبة 15 بأن الرجل الذي أخلف موعدي أمس أخطأ في حساب الأيام وسينتظرني اليوم ومعه الورود
  • Ein ganz großes Bravo. Mein Gott, ich liebe dieses Greenhorn-Theater.
    لقد أخلف لها موعدان غراميان
  • Herr hat sein Versprechen gebrochen.
    السيد أخلف بوعده