Keine exakte Übersetzung gefunden für terroriste

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch terroriste

Deutsch
 
Arabisch
erweitere Treffer
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • Die Grenzgebiete sind unwegsam und schlecht überwacht - ein ideales Terrain für Kriminelle und Terroristen.
    أما المناطق الحدودية فقد كانت مراقبتها سيئة ولم يكن اجتيازها أمراً ممكناً وبالتالي فقد أصبحت بيئة خصبة للمجرمين والإرهابيين.
  • Überall hat Damaskus seine Finger im Spiel und bietet Terroristen Unterschlupf. Auch nach dem jüngsten Anschlag des palästinensischen Dschihad in Tel Aviv führen die Spuren hierher.
    لسوريا أصابع في كل مكان، وهي تؤمّن أيضا ملجأ للإرهابيين. وبعد الاعتداء الأخير الذي قامت به الجهاد الفلسطينية في تل أبيب فان الآثار تقود إليها.
  • Die Ziele der Terroristen sind eindeutig: Der Aufbau nationaler Sicherheitskräfte als Voraussetzung einer Verminderung der Besatzungspräsenz soll gestört, die Hoffnungen der schiitischen Mehrheit, den neuen Staat nach ihren Vorstellungen zu gestalten, sollen entmutigt, kooperationsbereite Sunnitenführer gewarnt werden.
    أهداف الإرهابيين جلية: عرقلة بناء قوى الأمن الوطنية كشرط لتخفيض قوات الاحتلال، وتدمير آمال الغالبية الشيعية في تنظيم الدولة حسب تصوراتها، وتحذير قادة سنّة من التعاون مع قوات الاحتلال.
  • Der Mut zur Stimmabgabe und die überraschend hohe Wahlbeteiligung, die sich in vielen Teilen des Landes abzeichnete, demonstrieren vor allem eine Absage an die Terroristen, die diese Wahlen verhindern wollten.
    الشجاعة في الاقتراع وفي نسبة الاشتراك العالية والمفاجئة التي سجلت في أنحاء كثيرة من البلاد تمثل قبل كل شيء جوابا على الإرهابيين الذين سعوا إلى تعطيل الانتخابات.
  • Zwar werden Terroristen auch weiterhin Angst und Schrecken verbreiten.
    صحيح أن الإرهابيين سيواصلون نشر الخوف والرعب.
  • Auf diese Weise wird der Westen den Kampf gegen die Terroristen verlieren.
    وبالتالي، فإن الغرب سيخسر معركته من أجل مكافحة الإرهاب.
  • Terroristen zielen auf unsere offene Gesellschaft.
    الإرهابيون يهددون مجتمعنا المفتوح.
  • Wer sie Stück für Stück preisgibt, gibt den Terroristen das Signal, nur weiterbomben zu müssen, um unsere Werte zu erschüttern.
    ومن يتخلى شيئا فشيئا عن مبادئ هذا المجتمع يعطي للإرهابيين الضوء الأخضر ليستمروا بعملهم من أجل تقويض هذه القيم.
  • Terroristen, Menschenschmuggler und Geldwäscher agieren international, und deshalb darf deren Strafverfolgung nicht an nationalen Grenzen enden.
    أن الإرهابيين وتجار البشر، ومبيضي الأموال ينشطون على الصعيد العالمي، ولهذا لا يجب أن تنحصر عملية ملاحقتهم القانونية داخل الحدود الوطنية فقط.
  • Die zerklüfteten Wüstengebirge des Sinai bieten internationalen Terroristen idealen Unterschlupf und außerdem ein strategisch interessantes Betätigungsfeld zwischen Zentralägypten, Gaza, Israel und Saudi-Arabien.
    فالجبال الصحراوية الوعرة في سيناء تقدم ملاذاً مثالياً للإرهابيين الدوليين، وكذلك قاعدةَ عمل استراتيجية مهمة بين وسط مصر وقطاع غزة وإسرائيل والسعودية.