Keine exakte Übersetzung gefunden für medicaid

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Alle Ausgabesenkungen entstammen dem „diskretionären“ Anteil des Bundeshaushalts, der Social Security, Medicare, das Medicaid- Programm für die Armen und die Zinsen auf die Staatsschuldausklammert.
    ويأتي كل هذا الخفض في الإنفاق من جزء "تقديري" من الميزانيةالفيدرالية، يستبعد الضمان الاجتماعي، والرعاية الطبية، وبرنامجالمساعدات الطبية للفقراء، والفوائد على الديون الوطنية.
  • Die Pharmaunternehmen argumentieren, dass es hoher Preisebedarf, um Forschung und Entwicklung zu finanzieren. In den Vereinigten Staaten allerdings finanziert eigentlich der Staat den Großteil der Forschung und Entwicklung im Gesundheitsbereich –entweder direkt durch öffentliche Unterstützung ( Nationales Gesundheitsinstitut, Nationale Wissenschaftsstiftung) oder indirektdurch Ankäufe von Medikamenten für die Gesundheitsprogramme Medicare und Medicaid.
    تزعم شركات الأدوية أن الأسعار المرتفعة ضرورية لتمويل البحثوالتطوير، ولكن في الولايات المتحدة الحكومة هي التي تتولى تمويل أغلبمشاريع البحث والتطوير المرتبطة بالصحة ــ سواء بشكل مباشر من خلالالدعم العام (المعاهد الوطنية للصحة، والمؤسسة الوطنية للعلوم)، أوبشكل غير مباشر من خلال المشتريات العامة للأدوية، في إطار برامجالرعاية الطبية والمعونات الطبية.
  • Romney unterstützt die stufenweise Erhöhung des Rentenalters, ein Subventionsmodell für Medicare- Prämien und die Verschiebung der Medicaid- Finanzierunglast ( Krankenversicherung fürdie Armen) zu den Bundesstaaten, denen pauschale Finanzierungshilfen ausgezahlt werden sollen.
    ويؤيد رومني زيادة سن التقاعد تدريجيا، والاستعانة بنموذجممتاز لدعم الرعاية الطبية، وتحويل المعونة الطبية (التأمين الصحي علىالفقراء) إلى الولايات عبر منح شاملة.
  • Nach einem über beinahe zwei Jahrzehnte stagnierenden Produktivitätswachstum hatte es damals Sinn zu argumentieren, dassdie Sozialversicherungsausgaben der amerikanischen Regierung( Sozialversicherung, die staatlichen Gesundheitsprogramme Medicareund Medicaid) viel zu hoch waren und daher reduziert werdenmüssten.
    ومع ركود النمو في الإنتاجية لما يقرب من عقدين من الزمان،فقد كان من المنطقي آنذاك أن يقال إن التزامات حكومة الولايات المتحدةفيما يتصل بالضمان الاجتماعي (التأمينات الاجتماعية، والرعاية الطبية،والمعونة الطبية لغير القادرين) مبالغ فيها ولابد بالتالي منتخفيضها.
  • An zweiter Stelle der Prioritätenliste steht das Problem,was langfristig mit Medicare und Medicaid geschehen soll.
    أما المشكلة الثانية من حيث ترتيب الأولوية فهي تتمثل فيالتوصل إلى حل بشأن ماذا ينبغي أن نفعل فيما يتصل بالرعاية الطبيةوالمعونات الطبية لغير القادرين على الأمد البعيد.
  • Ist die Sozialversicherung ein undichter Reifen, dann istder General Fund nach 2020 ein dringend zu behebender Bremsdefekt, Medicare und Medicaid ein gebrochenes Getriebe und das Haushaltsdefizit ein Frontalzusammenstoß mit einem Baum.
    وإذا كانت قضية الضمان الاجتماعي تشبه تسرباً بطيئاً في إطارسيارة، فإن مشكلة التمويل العام لما بعد عام 2020 تشبه عطلاً ضخماً فيمكابح إيقاف السيارة، ومشكلة الرعاية الطبية والمعونة الطبية تشبهصندوق نقل حركة منصهر، ومشكلة العجز في الميزانية تشبه سيارة اصطدمتللتو بشجرة.
  • Zwischen Mitte der 1980er Jahre und 2005 wuchs die Bevölkerung Kaliforniens um zehn Millionen, die Anzahl der Empfänger von Medicaid stieg um sieben Millionen, die registrierten Steuerzahler nahmen nur um 150.000 zu, und dafür gab es 115.000zusätzliche Gefängnisinsassen.
    ومنذ منتصف ثمانينيات القرن العشرين إلى عام 2005، ازداد عددسكان كاليفورنيا بنحو 10 مليون نسمة، في حين ارتفع عدد المستفيدين منالرعاية الطبية بنحو 7 مليون؛ ولم يرتفع عدد ممولي ضرائب الدخل إلابنحو 150 ألف مواطن؛ وازداد عدد نزلاء السجون بنحو 115 ألفنزيل.
  • Tatsächlich sind Prognosen für rasant steigende Ausgabenfür Medicare und Medicaid in den USA – und ähnlich rasant steigende Regierungsausgaben für die Gesundheitsfürsorge andernorts in den Industrieländern – weniger ein Problem, das es zu lösen, sonderndie Nebenwirkungen einer Chance, die es zu ergreifen gilt.
    ذلك أن توقعات الارتفاع السريع في نفقات الرعاية الطبيةوالمعونات الطبية في الولايات المتحدة ـ وعلى نحو مماثل الارتفاعالسريع في نفقات الرعاية الصحية الحكومية في أماكن أخرى من العالمالمتقدم ـ ليست بالمشكلة المستعصية على الحل مقارنة بالآثار الجانبيةللفرصة التي لابد وأن تنتهز.
  • Lauf dem Congressional Budget Office ( CBO; die führendenunparteiischen Experten) werden die Kosten für Social Securitysowie für Medicare, Medicaid und weitere Programme im Gesundheitswesen bis 2035 so stark steigen, dass sie fast diegesamten Steuereinnahmen verschlingen.
    وطبقاً لمكتب الميزانية التابع للكونجرس (والذي يضم كبارالخبراء غير الحزبيين)، فإن تكاليف الضمان الاجتماعي، وبرنامج الرعايةالطبية، وبرنامج المساعدة الطبية، وغير ذلك من برامج الرعاية الصحية،سوف تنمو إلى أن تستهلك كل العائدات الضريبية تقريباً بحلول عام2035.
  • Zugleich werden sich jedoch die relativen Kosten für Medicare, Medicaid und andere Programme im Gesundheitswesen mehrals verdoppeln, von 4,5% auf 10,9% vom BIP.
    ولكن في الوقت نفسه، سوف تتضاعف التكاليف النسبية لبرامجالرعاية الصحية والمساعدات الطبية وغيرها من برامج الرعاية الصحية، من4,5% إلى 10,9% من الناتج المحلي الإجمالي.