Keine exakte Übersetzung gefunden für شلكة


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Nasıl olacak ki?
    كيف سيكون شلكها؟
  • Bay Locke, ameliyat sırasında omuriliğinizdeki hasara bakma şansım oldu. Sizi tekerlekli iskemleye mahkum eden önceki hasara.
    سيّد (لوك)، خلال العمليّة، عاينتُ الجرح الأوّلي في عمودكَ الفقريّ... الذي شلّكَ
  • Çok güzelsin. Bu dikkatinizi dağıtıyorsa, şeklimi değiştirebilirim.
    انتِ جميلة جداً ؟ - إن كان هذا تشتيت لك، بإمكاني تغير شلكي -
  • Sonra sizi , toplayıp duruşma gününe getirecektir . Bunda asla şüphe yoktur , ama insanların çoğu bilmezler . "
    « قل الله يحييكم » حين كنتم نطفاً « ثم يميتكم ثم يجمعكم » أحياء « إلى يوم القيامة لا ريب » شلك « فيه ولكن أكثر الناس » وهم القائلون ما ذكر « لا يعلمون » .
  • De ki : " Allah sizi diriltiyor , sonra sizi öldürüyor , sonra kendisinde hiçbir kuşku olmayan kıyamet günü O sizi biraraya getirip-toplayacaktır . Ancak insanların çoğu bilmezler . "
    « قل الله يحييكم » حين كنتم نطفاً « ثم يميتكم ثم يجمعكم » أحياء « إلى يوم القيامة لا ريب » شلك « فيه ولكن أكثر الناس » وهم القائلون ما ذكر « لا يعلمون » .
  • De ki : " Sizi Allah diriltir , sonra öldürür , sonra sizi şüphe götürmeyen kıyamet gününde toplar . Ama insanların çoğu bilmezler . "
    « قل الله يحييكم » حين كنتم نطفاً « ثم يميتكم ثم يجمعكم » أحياء « إلى يوم القيامة لا ريب » شلك « فيه ولكن أكثر الناس » وهم القائلون ما ذكر « لا يعلمون » .
  • De ki : Allah diriltir sizi , sonra öldürür , sonra da şüphe bile olmayan kıyamet günü , toplar sizi ve fakat insanların çoğu bilmez .
    « قل الله يحييكم » حين كنتم نطفاً « ثم يميتكم ثم يجمعكم » أحياء « إلى يوم القيامة لا ريب » شلك « فيه ولكن أكثر الناس » وهم القائلون ما ذكر « لا يعلمون » .
  • De ki : " Sizi Allah yaşatıyor ; sonra sizi öldürecek , sonra da o hakkında hiç kuşku bulunmayan kıyamet gününde biraraya getirecek . Ama insanların çokları bilmiyorlar . "
    « قل الله يحييكم » حين كنتم نطفاً « ثم يميتكم ثم يجمعكم » أحياء « إلى يوم القيامة لا ريب » شلك « فيه ولكن أكثر الناس » وهم القائلون ما ذكر « لا يعلمون » .
  • De ki : Allah sizi diriltir , sonra öldürür . Sonra sizi şüphe götürmeyen kıyamet gününde biraraya toplar .
    « قل الله يحييكم » حين كنتم نطفاً « ثم يميتكم ثم يجمعكم » أحياء « إلى يوم القيامة لا ريب » شلك « فيه ولكن أكثر الناس » وهم القائلون ما ذكر « لا يعلمون » .
  • Sonra sizi o öldürür , sonra da geleceğinde şüphe olmayan kıyamet gününde ( diriltip ) bir araya toplar . Fakat insanların çoğu bilmezler .
    « قل الله يحييكم » حين كنتم نطفاً « ثم يميتكم ثم يجمعكم » أحياء « إلى يوم القيامة لا ريب » شلك « فيه ولكن أكثر الناس » وهم القائلون ما ذكر « لا يعلمون » .