Deutsch-Arabisch
Substantiv
die
Mühe
[pl. Mühen]
عَنَاءٌ
[ج. عناءات]
die
Mühsal
[pl. Mühsale]
عَنَاءٌ
[ج. عناءات]
die
Schwierigkeit
عناء
die
Not
[pl. Nöte]
عَنَاءٌ
die
Plage
[pl. Plagen]
عَنَاءٌ
die
Belastung
[pl. Belastungen]
عَنَاءٌ
die
Widrigkeit
عنآء
relevante Treffer
mühelos
(adv.)
بلا عناء
hat sich gelohnt
استحق العناء
nach den Schwierigkeiten
بعد عناء
nach langer Zeit
بعد عناء طويل
in den Schoß fallen
حصل على شيء دون عناء
sich lohnen
(v.)
يستحق العناء
Es lohnt sich.
يستحق كل هذا العناء
lohnenswert
(adj.)
مستحق العناء المبذول في سبيله
stehend freihändig
(adj.)
دون مجهودٍ أو عناء
sich auszahlen
(v.) , {umg.}
يستحق العناء
{عامية}
Es ist der Mühe nicht wert.
لا يستحق الأمر كل هذا العناء.
Es ist der Mühe wert.
الأمر يستحق العناء.
Ist es das wert?
هل يستحق كل هذا العناء؟
ähnliche Treffer
mühsam
(adv.)
بعناء
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen