Deutsch-Arabisch
Substantiv, feminin
die
Verkalkung der Plazenta
(n.) , {Med}
تكلس المشيمة
{طب}
relevante Treffer
die
Verkalkung der Koronararterien
(n.) , {Med}
تكلس الشرايين التاجية
{طب}
Verkalkung der Pulpa
(n.) , {Med}
تَكَلُّسُ اللُّب
{طب}
die
Verkalkung der Halsschlagader
(n.) , {Med}
تكلس الشريان السباتي
{طب}
die
Verkalkung
(n.)
تَكَلُّسٌ
koronare Verkalkung
(n.) , {Med}
تَكَلُّسُ التَّاجيّ
{طب}
schollige Verkalkung
(n.) , {Med}
تَكَلُّسُ مُتكتِّل
{طب}
die
metastatische Verkalkung
(n.) , {Med}
تَكَلُّسٌ نَقيلِيّ
{طب}
Schutzmittel gegen Verkalkung
(n.) , {ind.}
مانع التكلس
{صناعة}
die
Plazenta
(n.) , {Bio.}
مَشيمة
[ج. مَشيمات] ، {بيولوجيا}
die
fetale Plazenta
(n.) , {Med}
مشيمة جنينية
{طب}
die
zweilappige Plazenta
(n.) , {Med}
مشيمة مزدوجة
{طب}
die
Plazenta-Untersuchungsstandards
(n.) , Pl., {Bildung,Med}
معايير فحص المشيمة
{تعليم،طب}
die
heoendotheliale Plazenta
(n.) , {Med}
مشيمة دموية بطانية
{طب}
die
bidiskoidale Plazenta
(n.) , {Med}
مشيمة ثنائية القرص
{طب}
die
Plazenta spuria
(n.) , {Med}
مشيمة كاذبة
{طب}
die
Plazenta-Immunität
(n.) , {Med}
مناعة مشيمية
{طب}
die
akzessorische Plazenta
(n.) , {Med}
مشيمة لاحقة
{طب}
die
adhärente Plazenta
(n.) , {Med}
مشيمة ملتصقة
{طب}
die
maternale Plazenta
(n.) , {Med}
مشيمة رحمية
{طب}
die
hemochoriale Plazenta
(n.) , {Med}
مشيمة دموية مشيمائية
{طب}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Recht}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Recht}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
die
Vereinbarung über die Abiturprüfung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe
(n.) , {Bildung}
اتفاق امتحان الثانوية العامة "أبيتور" للمرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen