Deutsch-Arabisch
Substantiv
Nachweise für die Angaben in Konzernabschluss
(n.) , Pl., {Wirt}
أدلة البيانات الواردة في الحساب الختامي للمجموعة
{اقتصاد}
relevante Treffer
die
Nachweise für den Warenursprung
(n.) , Pl., {Wirt}
إثباتات لمنشأ البضاعة
{اقتصاد}
dass die Angaben zutreffend sind
بأن جميع المعلومات المذكورة صحيحة
Informationsquellen für ergänzende Angaben
Pl., {Bildung}
مصادر المعلومات للمعلومات التكميلية
{تعليم}
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {Recht,Umwelt}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art
Pl., {Landwirt.}
أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها
{زراعة}
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
{Pol}
المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
{سياسة}
Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
die
Materialien, die für die Verfüllung geeignet sind
Pl., {Build.,min.}
مواد صالحة للردم
{بناء،تعدين}
Die bestimmte Höchstdauer für die Unterbringung in der Sicherungsverwahrung von 10 Jahren wurde aufgehoben,
{Recht}
تم إلغاء الحد الأقصى للإيداع في الحبس الوقائي البالغ 10 سنوات.
{قانون}
Bildungsstätte, die für die Überbetriebliche Lehrlingsunterweisung
{Bildung}
المؤسسة التعليمية المسؤولة عن تدريب المتدربين بين الشركات
{تعليم}
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{Pol}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
der
Konzernabschluss
(n.) , {Wirt}
الحساب الختامي للمجموعة
{اقتصاد}
der
Konzernabschluss
(n.) , {Wirt}
القوائم المالية الموحدة
{اقتصاد}
der
Konzernabschluss
(n.)
البيانات المالية الموحدة
für die Anmeldung
من أجل التسجيل
für die Haut
مناسب للبشرة
für die Ewigkeit
للأبد
für die Arbeit
من أجل العمل
für die Ewigkeit
إلى الأبد
konkrete Nachweise
Pl.
أدلة ملموسة
rechtliche Nachweise
(n.) , Pl., {Recht}
الإثباتات القانونية
{قانون}
die
Tipps für die Prüfung
(n.)
نصائح للاختبار
das
Kondom für die Frau
(n.) , {Med}
الواقي الأنثوي
{طب}
Balsam für die Seele
بلسم للروح
die
Freiheit für die Gefangenen
{Pol}
الحرية للمعتقلين
{سياسة}
ein
Traktor für die Landwirtschaft
جرار زراعي
die
Entschuldigung für die Verspätung
اعتذار عن التأخير
das
Atomexplosionen für die Volkswirtschaft
{mil.,Wirt}
التفجيرات النووية للاقتصاد الوطني
{جيش،اقتصاد}
der
Index für die Volltextsuche
(n.) , {Comp}
فهرس البحث في النص الكامل
{كمبيوتر}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen