Substantiv
relevante Treffer
die Textübersetzung (n.) , {lit.}
die Lokalisierung (n.) , [pl. Lokalisierungen] , {Comp}
تَرْجَمَةٌ {كمبيوتر}
die Übersetzung (n.) , [pl. Übersetzungen] , {in der Telegrafie und Datenübertragung}
تَرْجَمَةٌ [ج. ترجمات] ، {فى الإبراق وإرسال البيانات}
die Übertragung (n.) , [pl. Übertragungen]
تَرْجَمَةٌ [ج. تراجم]
die Umwertung (n.) , {in der Vermittlung}, {com.}
تَرْجَمَةٌ {في التبديل}، {اتصالات}
die Translation (n.) , [pl. Translationen] , {Bildung}
تَرْجَمَةٌ [ج. تراجم] ، {تعليم}
die Medienübersetzung (n.) , {Bildung}
استفسار الترجمة [ج. استفسارات الترجمة]
عينة ترجمة [ج. عينات ترجمة]
Fansub {lang.}
der Decompiler (n.) , {Comp}
مفكِّكُ التَرْجَمَةِ {برنامجُ يحاولُ توليدَ شِيفْرةٍ مصدريَّةٍ عاليَةِ المستوى من شِيفْرة لُغَةِ التجميعِ أو شيفرةِ لُغَةِ الآلة.}، {كمبيوتر}
das Compilerprogramm (n.) , {Comp}
die Translatologie (n.) , {Bildung}
die Frequenzumsetzung (n.) , {com.}
ترجمة التردد {اتصالات}
die Kompilierzeit (n.) , {Comp}
زمن الترجمة {كمبيوتر}
die teilweise Lokalisierung (n.) , {Comp}
ترجمة جزئية {كمبيوتر}