Deutsch-Arabisch
..., maskulin
der
Froschkönig oder der eiserne Heinrich
{lit.}
الأمير الضفدع
{أدب}
relevante Treffer
der
Froschkönig
(n.)
الملك الضفدع
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {Recht,Wirt}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
oder so etwas in der Art
أو أي شيئ من هذا القبيل
in der Nacht oder am Tage
ليلا أو نهارا
die
Veröffentlichung oder Verbreitung der Inhalte
نشر أو توزيع محتويات
die
Verletzung der Fürsorge- oder Erziehungspflicht
(n.) , {Recht}
الإخلال بواجب الرعاية أو التربية
{قانون}
Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen
{Pol}
الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات
{سياسة}
die
Beschränkung der Gewährleistung auf Nachbesserung oder Nachlieferung.
(n.) , {Wirt}
حصر الضمان على الإصلاح أو إعادة التوريد.
{اقتصاد}
Entweder zurückzutreten oder ihn von der Arbeit zu entlassen.
{Recht}
إما الاستقالة أو فصله عن العمل.
{قانون}
Heinrich Himmler
{Person.}
هينريك هيملر
{أسم شخص}
Heinrich Schliemann
{Person.}
هاينريش شليمان
{أسم شخص}
Guter Heinrich
{Botanik}
إسبانخ بري
{نبات}
Den ordnungsgemäßen Ablauf der Prüfung stört oder zu stören versucht.
{Bildung,Recht}
الإخلال الإخلال بأعمال الامتحانات أو محاولة الإخلال بها.
{تعليم،قانون}
Anträge und Vorschläge zur Amnestie oder der bedingten Freilassung
Pl., {Recht}
طلبات واقترحات العفو أو الإفراج المقيد بشروط
{قانون}
Heinrich Rudolf Hertz
{Person.}
هاينريش رودولف هيرتس
{أسم شخص}
die
eiserne Reserve
(n.) , {Wirt}
صندوق الطوارىء
{اقتصاد}
die
eiserne Mauer
(n.) , {Pol}
جدار فولاذي
{سياسة}
die
eiserne Reserve
(n.) , {Wirt}
احتياطي الطوارئ
{اقتصاد}
die
eiserne Reserve
(n.) , {Wirt}
مالٌ احْتِيَاطِيّ
{اقتصاد}
eine
eiserne Lunge
{Med}
رئة حديدية
{طب}
Verträge sind einzuhalten und dürfen nur mit Zustimmung beider Parteien oder aus gesetzlich vorgesehenen Gründen aufgehoben oder geändert werden.
form., {Recht}
العقد شريعة المتعاقدين؛ فلا يجوز نقضه ولا تعديله إلا باتفاق الطرفين، أو للأسباب التي يقررها القانون.
{قانون}
Das Sorgerecht seitens der Frauen endet, wenn das männliche oder weibliche minderjährige Kind fünfzehn Jahre erreicht.
{Recht}
ينتهي حق حضانة النساء ببلوغ الصغير أو الصغيرة سن الخامسة عشرة.
{قانون الحضانة المصري}، {قانون}
oder
{Konjunktion}
أو
oder?
أليس كذلك
so oder so
هيك او هيك
oder?
أليس كذلك؟
oder
أَمْ
so oder so
من هذا أو ذاك القبيل
Stimmt oder ?
اليس كذالك
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen